Faking it S01E08 (2014)

Faking it S01E08 Další název

Burnt Toast 1/8

Uložil
Alexka25 Hodnocení uloženo: 11.6.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 574 Naposledy: 21.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 153 310 656 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A je tu i závěrečný díl. Tak nějak nevím, co na to říct, stále jsem jím dost znechucená -> u další série se budete vídat asi jen s Péťou, protože já na to asi úplně nemám nervy :-)

Každopádně si to užijte a klidně pište dojmy do komentářů. Nebo do diskuze na serialzone - http://www.serialzone.cz/clanek/3738-faking-it-predstira-na-vybornou-mtv-objednava-druhou-radu/diskuze/ :-)

Překlad: Alexka & PetrSF
Korekce: PetrSF
IMDB.com

Titulky Faking it S01E08 ke stažení

Faking it S01E08 (CD 1) 153 310 656 B
Stáhnout v jednom archivu Faking it S01E08
Ostatní díly TV seriálu Faking it (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Faking it S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Faking it S01E08

13.2.2016 10:37 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
uploader7.11.2014 22:23 Alexka25 odpovědět

reakce na 797526


yep, srsly :-)
5.11.2014 22:39 SanjiII odpovědět
"...stále jsem jím dost znechucená..." -> srsly?
Tak či tak, ďakujem za preklad celej série.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Není zač ;-) a doufám, že se teda bude líbit.
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
Také se těším a děkuji, že překládáš tyto filmy :-)
Čauky, není to špatný, snad se ti teda bude líbit, aspoň jako mně :-)
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?