Family Guy S18E19 (1999)

Family Guy S18E19 Další název

  18/19

Uložil
bez fotografie
Opa39 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.5.2020 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 442 Naposledy: 24.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 550 897 374 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Family.Guy.S18E19.1080p.WEB.X264-ALiGN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhá verze.

Kódování UTF-8.

Poznámky k tomuto dílu:

Antioxodant – látka, jejíž molekuly omezují aktivitu kyslíkových radikálů
Applebee's – americká společnost provozující řetězec restaurací; založeno 1980
Axe – obchodní značka firmy Unilever označující řadu kosmetických výrobků určených pro muže; od roku 1983
Bible / Písmo svaté / Kniha knih – soubor starověkých textů; nejpřekládanější a nejvydávanější kniha
Bill Cosby – americký herec, komik a hudebník; v roce 2018 odsouzen na 3 až 10 let do vězení
CBS / Columbia Broadcasting System – americká komerční televizní síť; založeno 1927
Dean Cane – americký herec známý hlavně ze seriálu Superman (Clark Kent); narozen 1966
Dianetics / Dianetika, moderní věda o duševním zdraví – kniha L. R. Hubbarda z roku 1950
Doritos – americká značka chipsů vyráběných od roku 1964
Edie McClurg – americká stand-up herečka a zpěvačka; narozena 1951
Filippi – město v severní (řecké) Makedonii, asi 150 km severovýchodně od Soluně
Florida – stát nacházející se na jižním a východním pobřeží; nejjižnější stát USA
Harry Potter – název řady fantasy románů britské spisovatelky J. K. Rowlingové
Christian Bale – britský herec známý svými extrémními hereckými metodami; narozen 1974
Jam – druh hlízové zeleniny z Asie
Jidášův polibek = zrada Krista
Kanaán – označení pro území Předního východu; dnes území západní Sýrie, Libanonu, Palestiny a Izraele
Lithium (Li) – nejlehčí z řady alkalických kovů; používá se k léčbě psychických poruch
McDonald's – společnost provozující jeden z největších světových řetězců rychlého občerstvení; založeno 1940
Michael Caine / Maurice Joseph Micklewhite – anglický filmový herec; narozen 1933
Michelob Ultra – značka světlého piva
Monopoly – společenská desková hra s nemovitostmi
NCIS (Naval Criminal Investigative Service) / Námořní vyšetřovací služba – americký krimiseriál vysílaný od roku 2003
Netflix – americký poskytovatel online obsahu; založeno 1997
Office / Kancl – americký sitcom vysílaný v letech 2005–2013
Otcové zakladatelé – americká skupina filozofů, politiků a spisovatelů; revoluce proti britské nadvládě; Deklarace nezávislosti z roku 1776
Penthouse – americký erotický časopis; od roku 1965
Pesach – jeden z nejdůležitějších židovských svátků
Pilát / Pilát Ponský – v letech asi 26–36 n. l. římským prefektem provincie Judea; odsoudil Ježíše Krista k ukřižování
Pizza Hut – americký franšízový restaurační řetězec; založeno 1958
Portoriko – nezačleněné území USA ležící v Karibském moři
Pytlonoš – severoamerický hlodavec z čeledi pytlonošovití
Randy Moss – bývalý profesionální hráč amerického fotbalu; narozen 1977
Rhode Island – stát nacházející se na východním pobřeží USA; plochou nejmenší ze všech 50 států
Risk – společenská desková hra o dobytí světa
The Game of Life / Hra Život – společenská desková finanční hra
The Sound of Music / Za zvuků hudby – americký muzikálový film z roku 1965
Tinder – mobilní aplikace umožňující navazování kontaktu mezi lidmi; od roku 2012
IMDB.com

Trailer Family Guy S18E19

Titulky Family Guy S18E19 ke stažení

Family Guy S18E19 (CD 1) 550 897 374 B
Stáhnout v ZIP Family Guy S18E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Family Guy (sezóna 18)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 19.5.2020 18:53, historii můžete zobrazit

Historie Family Guy S18E19

19.5.2020 (CD1) Opa39 Pár oprav.
18.5.2020 (CD1) Opa39 Původní verze

RECENZE Family Guy S18E19

9.7.2020 15:54 n5ver odpovědět
bez fotografie
Díky za super práci a i za přiložené poznámky
14.6.2020 4:21 LionViky odpovědět
bez fotografie
moc díky, a za tu práci na poznámkách klobouk dolů ;-)
23.5.2020 14:40 Don82 odpovědět
bez fotografie
Dííky!! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosím
Dakujem ti za celu seriu,ano je to super serial a aj titulky
Děkuji :-)
Resident.Alien.S02E01.1080p.WEB.H264-CAKES-NHI
předem díky za komplet,máš tam hlas :-)zkusil jsem to popostrčit hlasem :-)Našel by se překladatel?
Poslední díl byl právě odeslán ke schválení.
Postupně jak bude čas, tak projdu ještě zbylé díly a p
Neexistují.
Zdravim, netusi niekto, ci existuju CZ alebo SK titulky na 4. seriu polskeho Egzorcystu (animak od B
Děkuji
Z detektivek s Nero Wolfem...
Kapoun je vykleštěný kohout. Poularde je vykleštěná slepice.
Bešamel
tak si to zkus sám.. to miluju takové chytráky.. titulky v životě nedělali, ale keců kolem toho mají
A ještě to trvat bude, ty pako.
Upraví mi to prosím někdo titulkarovi jsem to psal a nic a to píše že upravy titulků udělá
dlho to trvaaaaaaaDěkuji moc za překlad :)Nedopřeložil by to někdo?
Díky moc. Mohu se zeptat jaká je šance že to dnes bude?
Moc děkuji tomu kdo se ujme překladu. Mám můj hlas.
Tahle je smetanová, ze zakysané smetany (dá se najít recept)
bude to urcite dnes?to je zase měření čůr...Díky!!!
P.S.
Ten název omáčky je zavedený, bílá omáčka v češtině je jen označení barvy, na to si francouzi
Ponech název v originále, překlad kazí šarm francouzské kuchyně.
Poulet je ve francouzské kuchyni mladý kohoutek.
Jj, vypadá to tak. Děkujeme
Trochu se měnilo zobrazování tooltipu a přidávala se k překladatelům informace o jejich pořádí, tak
Takový malý problém. Kniha (respektive její český překlad) končí větou "K obědu byla dnes zadělávaná


 


Zavřít reklamu