Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw (2019)

Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw Další název

Rychle a zběsile: Hobbs a Shaw

UložilAnonymní uživateluloženo: 26.9.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 7 918 Naposledy: 22.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 119 244 811 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Fast.and.Furious.Presents.Hobbs.and.Shaw.2019.1080p.WEB-DL.X264.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování: Parzival
Titulky sedí na:
Fast.and.Furious.Presents.Hobbs.and.Shaw.2019.1080p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
Fast.and.Furious.Presents.Hobbs.and.Shaw.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0-SHITBOX
Fast.and.Furious.Presents.Hobbs.and.Shaw.2019.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Fast.and.Furious.Presents.Hobbs.and.Shaw.2019.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
(A asi i jiné o délce 02:15:51 - 23.976FPS)
PŘEČASY A JINÉ ÚPRAVY ZAJISTÍM SÁM.

Poděkování či hlas jistě potěší. Pokud naleznete nějaké chyby nebo nepřesnosti v překladu, neváhejte se ozvat a já je v nejbližší době opravím.

Užijte si film!
PS: Film má potitulkovou scénu, takže vydržte ;-)
IMDB.com

Titulky Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw ke stažení

Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw
4 119 244 811 B
Stáhnout v ZIP Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw
titulky byly aktualizovány, naposled 21.10.2019 16:57, historii můžete zobrazit

Historie Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw

21.10.2019 (CD1) anonymní  
3.10.2019 (CD1) anonymní  
27.9.2019 (CD1) anonymní  
26.9.2019 (CD1) anonymní  
26.9.2019 (CD1)   Původní verze

RECENZE Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw

25.10.2019 9:08 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky. Precas na SPARKS = +2s.
21.10.2019 15:57 blacklanner odpovědět
Díky za title. Dělat odposlech z cam verzí je vždycky makačka, tohle ti pak asi při kontrole uteklo.

Pravopis
65 - čárka na konci věty
77 - tečka na konci věty
103 - tečka na konci
104 - Velké písmeno
204 - bez kostí
555 - všelék
614 - skeny nepoznaly
680 - počtvrté
685 - nejschopnější
921 - Naší budoucnosti.
928 - trakařina malé t

Hugh Janus, Shaw - jednou skloňuješ, jednou ne. Btw. kdybys chtěl Hugha přeložit, takový Max Rektum...
U telefonování dáváš věty do kurzívy, ale třeba nehmotný hlas Eteonu v kurzívě není. Je to na více místech.

Překlad
29 - říká, ať monitorují kanály a svedou to (ten přepad) na ni.
114 - Když nezamknou dveře, byla bych blbá, kdybych toho nevyužila.
115 - Blbost je zaplatit dozorci za odemčení,
116 - ale už ne za mlčení.
121 - Peče se.
124 - Mně je tu dobře.
219 - Fragile, ne fractured - Mám větší problém, než tvoje křehké ego.
220 - Jako třeba, že jsem se právě posral.
224 - Nebylo by lepší: Nechápe, že ho vidím? On nic nechápe, Jone Sněhu.
307 - Vytáhněte mi v všechny kamery z centra.
309 - Neodmlouvej mi, Opie.
310 - Zajímá mě pokrytí. Nebudu se opakovat.
313 - spíše oblasti než lokace (kamery pokrývají oblast)
341 - in the pursuit of a perfect world. ... v honbě za dokonalým světem.
374 - do špatných rukou
375 - Does that mean it's time for curls? Čas zvednout pár činek?
376 - Just like the CIA, always flexing the wrong muscle. Třeba: Jste jako CIA, řešíte blbosti.
421 - jestli neřekne...
480 - augment je vylepšit, takže Posedlí záchranou světa vylepšením lidské rasy.
631 - We can't pull this off. Tohle nezvládneme.
632 - Stačí, že mám v krvi věc, co všechny zabije.
633 - A ty ještě chceš ukrást nejaký přístroj ze zabezpečené laboratoře?
637 - Put the pin back in.
641 - Vyjde to. Tohle umíme.
778 - ... spoutaní rusové na seznamu určitě nebyli.
781 - Que la mierda, Deckard. Nechal bych to ve španělštině nebo dal třeba: Do háje, Deckarde.
829 - To je ale kráska/žihadlo. Ride a shotgun znamená sedět vepředu.
857 - tam bych dál asi zdravotní kóje...
939 - Máte v rukou osud světa...
942 - S ohledem na kontext bych dal: Chtěls mě zabít. Udělal bych to zas.
944 - What'd you expect? A shiatsu? Cos čekal? Masáž?
966 - I (vlastní) sestra se tě zřekla.
1012 - Try this gun!
1307 - It's 30 minutes and 33 till I go viral.
1414 - We're losing the rotor!
1416 - The rotor!
1431 - Skoro tě lituju.
1432 - 'Cause it's not just metal they filled your head with. Třeba - Nenahustili do tebe jenom techniku. Přidali i kraviny.
1557 - God. I'm bleeding so, so much right now. Strašně to krvácí/Teče to ze mě jako z vola.

Film je dost užvaněný, za sebe bych title pokrátil. Vypustit místy zbytečná zájmena moje tvoje apod. a občas je přeloženo zbytečně každé slovo.
1564/1565 Let me guess. Nech mě hádat/Budu hádat. Máš zase zachránit svět, jen to nedokážeš udělat beze mě./Máš zachránit svět a sám to nezvládneš.
130 - Mluvil jsi se sestrou?/Mluvils se sestrou?
385 - Jestli se hne, tak ji sejměte. To nemůžete. Do hlavy. Dvakrát do kebule.
685 - co jsem v celém svém životě potkal/jež jsem v životě potkal
1315 - Bude to bolet.
13.10.2019 16:12 coollys odpovědět
bez fotografie

reakce na 1284342


Ano, chtělo by to přečasovat, díky moc :-)
13.10.2019 14:45 coollys odpovědět
bez fotografie
Už je venku Fast.and.Furious.Presents.Hobbs.and.Shaw.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO 5.1
10.10.2019 16:41 Soom85 odpovědět
bez fotografie
Děkuji...
7.10.2019 23:03 roko73 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne ;-)
7.10.2019 18:46 fimikalec odpovědět
dekuji :-)
4.10.2019 18:44 John2406 odpovědět
bez fotografie
ako stiahnem tie titulky ?
2.10.2019 22:03 VanillaIceCream odpovědět
Jen pro informaci- ještě je tam jedna scéna v čase 2:10:10-2:10:56
Díky za titulky.
2.10.2019 22:03 flakac1 odpovědět
bez fotografie
Serus, poprosím prečas na Fast.and.Furious.Presents.Hobbs.and.Shaw.2019.1080p.HC.HDRip.X264.AC3-EVO
Ďakujem.
2.10.2019 17:31 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
2.10.2019 16:51 vasabi odpovědět
Jáá chci dát druhý hlas panu Parzivalovi a to nejde, hihi. To je na pikačus:-)
1.10.2019 22:35 Gastovski33 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nastotisíckrát :-)
1.10.2019 21:08 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
1.10.2019 9:24 tager Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedia aj na:
Fast.and.Furious.Presents.Hobbs.and.Shaw.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO

vdaka :-)
30.9.2019 20:24 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
dikes
30.9.2019 15:29 krhlos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne
30.9.2019 12:36 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.9.2019 20:41 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc :-):-):-):-):-)
Díky, díky :-):-):-):-)
29.9.2019 19:07 Vampear odpovědět
bez fotografie
Díky
29.9.2019 9:29 Probed Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.9.2019 19:38 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
28.9.2019 14:26 nojanee odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.9.2019 12:32 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky!
28.9.2019 12:20 bymyself odpovědět
bez fotografie
Díííky :-)
28.9.2019 0:34 Miike Prémiový uživatel odpovědět
Sedí i na Fast.&.Furious.Presents.Hobbs.&.Shaw.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]. Díky moc ;-)
27.9.2019 21:50 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
27.9.2019 21:24 Joshua28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! :-)
27.9.2019 19:20 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)
27.9.2019 18:35 soadsoad odpovědět
bez fotografie
Dík, sedia aj na Fast.and.Furious.Presents.Hobbs.and.Shaw.2019.1080p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
27.9.2019 18:23 shaggy odpovědět
Vdaka!
27.9.2019 17:10 orhore odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
27.9.2019 17:08 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
27.9.2019 15:18 kroxan odpovědět
Ď
27.9.2019 13:19 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Díky za překlad.
27.9.2019 12:36 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.9.2019 12:32 Romifousek odpovědět
bez fotografie
Děkuju,sedí SUPER.
27.9.2019 10:15 jochly odpovědět
bez fotografie
Pekne ďakujem
27.9.2019 7:39 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
27.9.2019 1:15 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
27.9.2019 0:24 majkl2793 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1280461


Tak to jsem rád, překlad byl super, zasmál jsem se perfektně a ta mini scénka na konci, to pochopí každý. :-) Skvělá práce od tebe, o rychlosti ani nemluvím, je hodna Fast and Furious, moc ti děkuju!!! :-)
26.9.2019 22:44 majkl2793 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1280458


vždy nej
26.9.2019 22:42 majkl2793 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1280457


V pořádku :-) Myslel jsem to jako info, žádný hate, titulky od tebe jsou jedny z nej
26.9.2019 22:30 majkl2793 odpovědět
bez fotografie
potitulkovou scénu to má, ale jaksi není přeložena.. doporučuji poopravit a dávám hlas, děkuji
26.9.2019 21:18 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Díky, díky :-)
26.9.2019 21:17 tkimitkiy odpovědět
Díky!
26.9.2019 20:51 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
26.9.2019 20:42 mario33 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
26.9.2019 20:26 Svatopluk80 odpovědět
Vřele děkuji !!!
26.9.2019 20:13 marty@ko odpovědět
bez fotografie
Díky..
26.9.2019 20:06 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
26.9.2019 20:03 maskork odpovědět
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu