Fauda S01E05 (2015)

Fauda S01E05 Další název

  1/5

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.11.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 265 Naposledy: 13.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 933 888 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fauda.S01E05.WEBRip, NF.WEB-DL / NF.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Takže tu máme pátý díl.

Blíže nespecifikovaný výše uvedený release je k dispozici na ul...
Na případné jiné dostupné verze titulky přečasuji sám, resp. si vyhrazuji předchozí souhlas.
IMDB.com

Trailer Fauda S01E05

Titulky Fauda S01E05 ke stažení

Fauda S01E05
576 933 888 B
Stáhnout v ZIP Fauda S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fauda (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.8.2018 11:16, historii můžete zobrazit

Historie Fauda S01E05

17.8.2018 (CD1) KenoL Ještě nějaké korekce a odstraněno pár chyb.
23.11.2017 (CD1) KenoL Původní verze

RECENZE Fauda S01E05

3.7.2023 17:22 junglik odpovědět
bez fotografie
Díky! ;-)
16.9.2020 16:52 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.11.2017 22:55 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
25.11.2017 9:53 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
24.11.2017 8:52 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.11.2017 23:14 alien.blaster odpovědět
bez fotografie
Diky.
23.11.2017 20:57 petule611 odpovědět
Díky za titulky ;-) dobrý seriál :-)
23.11.2017 20:09 mantinel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
23.11.2017 16:35 ultra69 odpovědět
bez fotografie
Skvele, dakujem!
23.11.2017 15:27 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
23.11.2017 13:22 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.11.2017 11:56 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!
23.11.2017 11:27 jihlava odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?