Felicity S01E04 (1998)

Felicity S01E04 Další název

Felicity 1/4

Uložil
bez fotografie
bodyguardroman Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.3.2013 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 89 Naposledy: 13.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 326 119 424 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Felicity 1x04 Boggled Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Takže problém je nasledovný:
Originalná titulky vyzeraju takto:
00:00:08,187 --> 00:00:08,187
He said you had already asked him.
8
00:00:08,187 --> 00:00:10,393
He said you had already asked him.
9
00:00:11,524 --> 00:00:11,524
We are just friends.
10
00:00:11,524 --> 00:00:12,687
We are just friends.
11
00:00:12,775 --> 00:00:12,775
So, you like Ben, too?.
12
00:00:12,775 --> 00:00:14,602
So, you like Ben, too?.
13
00:00:14,694 --> 00:00:14,694
It's complicated.
I think Ben likes me.
Ja som vždy preložil len ten druhý riadok.
Mimochodom našiel by si dakdo,kto vie dobre anglicky,a by mi mohol pravidelne pomahať s prekladom(hlavne frázy,hovorové výrazy...),napr.cez icq,skype?
zanechajte na seba kontakt,ozvem sa.
IMDB.com

Titulky Felicity S01E04 ke stažení

Felicity S01E04
326 119 424 B
Stáhnout v ZIP Felicity S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Felicity (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Felicity S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Felicity S01E04

14.3.2013 13:02 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Celý seriál bežal pred pár rokmi dabovaný na Markíze, ale asi ho už nemá nikto nahraný. Ten by ti pomohol.
14.3.2013 12:43 daumer odpovědět
bez fotografie
Teším sa! Prosím, pokračuj:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]