Flaked S01E07 (2016)

Flaked S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
rastikbart Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 50 Naposledy: 21.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 129 794 230 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro flaked.s01e07.480p.webrip.x264.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Flaked S01E07 ke stažení

Flaked S01E07
129 794 230 B
Stáhnout v ZIP Flaked S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Flaked (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Flaked S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flaked S01E07

21.6.2016 15:37 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
21.6.2016 0:01 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
20.6.2016 23:07 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?


 


Zavřít reklamu