Flashpoint S03E03 (2009)

Flashpoint S03E03 Další název

Flashpoint - Just a Man 3/3

Uložil
bez fotografie
MrCrazy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 229 Naposledy: 13.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 674 836 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Flashpoint.S03E03.HDTV.XviD-2HD.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Flashpoint S03E03 ke stažení

Flashpoint S03E03
367 674 836 B
Stáhnout v ZIP Flashpoint S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Flashpoint (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Flashpoint S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flashpoint S03E03

22.10.2009 19:47 swoop10 odpovědět
bez fotografie
zajimava diskuze...pro me treba luxusni serialek Friday night lights o americkem fotbale,nikdo nepreklada a tady je na jeden serial prekladatelu hafo...vim ze kazdy preklada co chce,nebo co je mu vhod,jen me mrzi ze to nikdo nedela na tam ten serial
14.10.2009 20:10 Milhouse odpovědět
bez fotografie
Děkuji vidra, lépe bych to neřekl.
14.10.2009 6:30 vidra odpovědět
kareka88: přesně tak, zkus si překládat někdy něco sám, co pravidělně překládáš, když se někdo náhodou rozhodl, že to přeloží taky. ale zkus bojovat proti rychlosti na úkor kvalitě... když chceš u titulků nejen vychytat překlad, ale i poladit časování a formu, nemáš šanci to udělat rychleji než někdo, kdo to přemlátí z angličtiny do češtiny a na všechno ostatní sere... je to jednoduše demotivující, pro koho to pak vlastně překládáš? člověk si musí uvědomit, že většina lidí jsou blbci a stahují prostě co je první a víc je nezajímá. lidé, kteří zničehonic začnou překládat seriál, kterému pravidelně vznikají titulky a ani ho nezačne překládat od začátky sezóny, to podle mě nemá v hlavě v pořádku a je to s prominutím idiot...
proto taky in treatment a the philanthropist byly poslední seriály, kterým jsem sem dával titulky a ostatní své překlady už sem nedávám. jednoduše běžte do háje se závoděním kdo dřív (obzvláště když je tolik kvalitních nepřeložených seriálů), ty seriály vám jsou ukradený, jde vám o to udělat jen titulky k něčemu, co je nový za cenu, aby to bylo co nejrychleji.
13.10.2009 23:10 Milhouse odpovědět
bez fotografie
Přesně akorát nasrat stálé překladatele. Některým je to jedno stáhnou jakýkoliv, ale většina si stejně počká. Je x seriálů na který nejsou a kde by tvé úsilí jistě ocenili.
13.10.2009 15:27 jihlava odpovědět
bez fotografie
MrCrazy nic proti tobě, ale proč začínáš s překladem seriálu, který už několik let dělá a to velmi dobře Wojta?
12.10.2009 19:59 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
MrCrazyho, tento díl bude mít tři různé překlady očividně
12.10.2009 19:27 davveetrance odpovědět
či je to překlad ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?