Friends with Benefits S01E02 (2011)

Friends with Benefits S01E02 Další název

The Benefit of the Mute Button 1/2

Uložil
bez fotografie
camfi Hodnocení uloženo: 9.8.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 899 Naposledy: 14.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 540 008 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Friends with Benefits S01E02 ke stažení

Friends with Benefits S01E02 (CD 1) 183 540 008 B
Stáhnout v jednom archivu Friends with Benefits S01E02
Ostatní díly TV seriálu Friends with Benefits (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Friends with Benefits S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Friends with Benefits S01E02

17.9.2011 16:29 odedfehr odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC
15.8.2011 21:17 waxxo odpovědět

reakce na 393056


dufam ze sa objavia coskoro a hlavne precas na 720p verzie
15.8.2011 21:05 ingeborg odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky k supr seriálu :-)
14.8.2011 12:50 Kosoun odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, těším se na další... ;-)
uploader14.8.2011 8:47 camfi odpovědět
bez fotografie
titulky na další dva díly začnu překládat až odpoledne... mám teď nějak málo času...
11.8.2011 17:18 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader10.8.2011 21:53 camfi odpovědět
bez fotografie

reakce na 392167


klidně mi pošli návrhy co bys upravil na mail camfi@seznam.cz a podívám se na to...
10.8.2011 19:34 starablazkova odpovědět
Díky moc :-)
10.8.2011 17:49 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.8.2011 15:17 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
Díky moooooooooooooc!!!!!!
10.8.2011 13:31 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Možno by sa hodila malá korekcia, ale aj tak díky.
10.8.2011 13:10 kutuzov_tt odpovědět
bez fotografie
thx man:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.Super!Kráááasa ďakujemePredem diky
Hurá,díky že jsi se toho ujal! Doufám,že se brzo objeví WebRip s 5.1 audiem. Ještě jednou moc dík.
ďTak jsem tě potěšil.
V rozpracovaných sa myslím nedá dohrať poster. Blbne to od včera. 16.4. to bolo ešte OK.
Díky , už se těším :-)ahoj má tu nekdo titulky? dik mocĎakujéém ;-)
velikost je podle me vcelku jedno, da se nahrat i neco dost velkeho, ono se to automaticky zmensuje.
Já teda k Homelandu nahrála plakát, když se neobjevil obrázek, a místo toho tam teď nemám nic. Jaká
Zdalo sa mi, že donedávna váš program preberal oficiálnu prezentáciu aká je na IMDB...
Trošku vám to blbne a niekoho to dokáže aj zmiasť. Miesto posteru, alebo coveru vám tam svietia "nej
Díky moc :)Super práce, díky.
Konečne. Super že sa niekto našiel. Vďaka
DěkujiUdělal by někdo překlad?aj en titulky na tieto webdl su uz vonku
tak už tu máme dostupný HC.HD.Rip, oficiálne na známych torrentoch