Fringe S02E21 (2008)

Fringe S02E21 Další název

Hranice nemožného s02e212/21

Uložil
bez fotografie
kr.kocka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.5.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 519 Naposledy: 12.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 761 156 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fringe.S02E21.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad by Suzie & Veronique
Korekce překlepů by Srab
Titulky vždy nejdříve na edna.cz
IMDB.com

Titulky Fringe S02E21 ke stažení

Fringe S02E21 (CD 1)
366 761 156 B
Stáhnout v ZIP Fringe S02E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fringe (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fringe S02E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fringe S02E21

31.5.2010 11:24 sasuke odpovědět
thnx (:
14.5.2010 16:20 poooool odpovědět
bez fotografie
Díky!
10.5.2010 6:51 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Tomsk přesně podle toho, cos teď napsal, jsem musel stylizovat svůj příspěvek. Protože lidi si do té chvíle neuvědomí o čem ty lži píšou a tím očerňují někoho jiného naprosto bezdůvodně.

Nevím, jak jinak bych měl reagovat, když jsi nic nepochopil, ale dělals tu závěry, jako kdybys věděl všechno.

Nejlepší je vyjádřit se tam, kde se o tom debatuje, pak se ušetříme této výměny názorů.
9.5.2010 23:14 Tomsk odpovědět
2 Morpheus88:
Ok, možná jsem diskusi špatně pochopil, možná jsem nechtě něco vytrhl z kontextu. Pokud je to tak, omlouvám se vám hluboce. Ale ty urážky jste si mohl opravdu odpustit. Zdar a neberte si to tak.
9.5.2010 17:25 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Tomsk jelikož jsi nic z ničeho nepochopil, je tvůj příspěvek o ****ě, doufám, že to víš. Ještě k tomu sem rvát lži o návštěvnosti, bože. Kdo kde tady psal něco, že tu někdo někomu krade návštěvnost na webu. Fakt to máš v hlavičce trošku pomotaný.
9.5.2010 7:46 Fillipposs odpovědět
bez fotografie
díkec :-))
9.5.2010 1:12 Tomsk odpovědět
Díky za super práci, i zpětně za celý seriál. Chtěl bych říct něco k tomu, co se tu do vás pořád někdo pouští. Já jsem asi taky člen stáda, první hledám tady a většinou beru to nej co tu najdu ;-) Pokud tu "konkurence" nepublikuje, je to jejich právo, ale ať se pak nenaváží do ostatních, že jim ukrajují z koláče návštěvnosti na webu, že nemají otisk ega pod každou shlédnutou epizodou, nebo o co tady vlastně jde. Pokud dělám titule pro lidi, tak je nebudu prezentovat s tím, že si je ti samí lidé nezaslouží, protože titulky ode mě jó to je přeci výsada. A pokud mě to baví, je mi šumák, jestli si je stáhne 500 lidí nebo 5000. Ještě jednou díky a těším se na další sérii :-)
8.5.2010 9:12 roky101 odpovědět
:-)
7.5.2010 23:35 vampdream Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, oceňuji rychlost překladu.
7.5.2010 23:13 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky moc za tvou praci ;-)
7.5.2010 19:16 srab odpovědět
bez fotografie
Jsou místa kde nesedí na 720p Dimension
7.5.2010 19:01 xyxo odpovědět
bez fotografie
Dík.Sedí aj na FRIDGE.S02E21.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv
7.5.2010 18:41 srab odpovědět
bez fotografie
nahrál jsme i 720p verzi takže enjoy, konec opravdu stoji za to :-)
7.5.2010 18:14 Sk_JsD odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taktéž děkuji za překlad :) OceňujiProsím pekne o preklad, Ďakujem :-)Předem díky ...31. ledna release na VOD.
Díky moc, ani jsem nedoufal, že by se tohohle skvělýho filmu někdo ujal, jsi naprostá jednička, hurá
Jestli se toho nikdo neujme než dodělám Evil Eye, tak se toho potom ujmu.
Pokud si to do té doby n
Film je na Websh.... Předkrm před THE EVIL DEAD?
Film je na Websh.... Výpada to zajímavě, poprosím o překlad...
Carnifex.2022.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX
super tesim sa uz teraz
Díky za překládání. Seriál mě velice chytil.
Stále pořád nikdo??
Tento film a spousty dalších řad seriálu, které ještě v čechách nikdo nenatitulkoval jsou ke stažení
jinak, https://subshifter.bitsnbites.eu
první a poslední z obou titulků
na verziu bluray.
Díky moc! Určite bude tá slovenčina lepšia než moja čínština..
tady to máš, je to slověnština, co tu je, ale nevím, jak moc je ten překlad v pořádku.
Ahojte, nemá niekto prosím prečasované titulky na verziu: God.of.Gamblers.1989.CHINESE.1080p.BluRay.
Jestli se do toho někdo pustí, tak budu moc ráda, protože je to "chytrej seroš", co má šanci, aby z
Také poprosím o překlad :)Ok..... To není moc, díkyNěkolik týdnů, měsíc. Uvidíme.
Je tam nějaká časová osa ...... Třeba 3 měsíce od vydání na Paramount+,Peacock a pak na SkyS ? Třeba
Není, u nás to na Amazonu nevyšlo.Na verziu unrated bluray.Na verziu unrated bluray.je šance na titulky z VOD? (AMZN)
Je to Peacock, takže eventuálně to bude na SkyShowtime, i když to asi bude trvat. Za mě je to docela
Už jsem to někam psala.
Zatím jsem to neviděla, takže nemohu soudit.


 


Zavřít reklamu