Fringe S03E03 (2010)

Fringe S03E03 Další název

Fringe s03e03 - The Plateau 3/3

Uložil
bez fotografie
voyager16
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 369 Naposledy: 21.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 754 354 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fringe - 3x03 - The Plateau.HDTV.LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Trailer Fringe S03E03

Titulky Fringe S03E03 ke stažení

Fringe S03E03
366 754 354 B
Stáhnout v ZIP Fringe S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fringe (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.10.2010 8:23, historii můžete zobrazit

Historie Fringe S03E03

9.10.2010 (CD1) voyager16 Menšia korektúra.
8.10.2010 (CD1) voyager16 Původní verze

RECENZE Fringe S03E03

13.10.2010 21:18 frozendiablo odpovědět
Thanks!
8.10.2010 21:40 hhakl odpovědět
bez fotografie
Bomba, slovenske titule a tak rychlo, to sa len tak nevidi. Len tak dalej. Dakujeme.
8.10.2010 19:44 1s2s3s odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader8.10.2010 16:45 voyager16 odpovědět
bez fotografie
dakujem za pozitívne ohlasy, ak by ste predsa len nasli nejaké nepresnosti, rád opravím
8.10.2010 16:01 katka.anjelik odpovědět
bez fotografie
dakujem, maju pravdu: Rychlost&Kvalita sa uz nevidi casto :-)
8.10.2010 15:57 sekitom odpovědět
bez fotografie
epic fast ... dík moc
8.10.2010 15:46 Waspy odpovědět
bez fotografie
Dakujeééém, túto epku ste zmákli tak rýchlo až, na plné gule-mám čo pozerat pred futbalom...LOL...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.