Fringe S04E03 (2008)

Fringe S04E03 Další název

Hranice nemožného S04E03 4/3

Uložil
Araziel Hodnocení uloženo: 8.10.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 674 Naposledy: 2.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 876 705 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fringe.S04E03.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear, Veronique
Korekce: Araziel

www.edna.cz/fringe

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Fringe S04E03 ke stažení

Fringe S04E03 (CD 1) 366 876 705 B
Stáhnout v jednom archivu Fringe S04E03
Ostatní díly TV seriálu Fringe (sezóna 4)

Historie Fringe S04E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fringe S04E03

17.3.2012 9:38 Pedros314159 odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, jako vždycky, díky. Mám jenom jednu malou poznámku - souslednost časová: "I didn't know what it was" se překládá "Něvěděl jsem, co to je" a ne "Něvěděl jsem, co to bylo". Ve vašich titulcích se občas souslednost časová takhle objevuje. Ale díky za dlouhodobou dobrou práci, sám jsem překládal, takže vím, kolik je s tím práce...pánbůh vám to oplatí na dětech :-)
12.1.2012 21:24 66Allegro odpovědět
Díky :-)
3.12.2011 19:39 Michelle Doky odpovědět
jako vždy skvělá práce :-)
11.10.2011 10:50 Client odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, skvělé.
11.10.2011 0:15 j.koval odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc
9.10.2011 19:26 Saladin odpovědět
bez fotografie
Dík. Dobrá práce.
9.10.2011 18:47 jirka55 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky,bezva
9.10.2011 11:20 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky
9.10.2011 8:12 manno odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky ;-)
9.10.2011 2:38 mugat odpovědět
Tak teď nevím, komu děkovat ;-) .. Každopádně to jdu skouknout s napětím "kde je PETER" :-) P.S. : Díky Vám ..
8.10.2011 23:29 roky101 odpovědět
T :-) X!
8.10.2011 22:40 alcore odpovědět
bez fotografie
Diki za titulky, sedia aj na 720p HDTV X264 DIMENSION
8.10.2011 22:03 NewScream odpovědět
Díky moc super! :o)
8.10.2011 21:46 Clear odpovědět
Poděkovala bych za titulky, ale já jsem to tentokrát překládala, tak by to možná bylo trochu divný. :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky :-)Co je to za větu?RIP
Moc prosím o překlad na WEB-DL. Veliké díky.
OK, dík, tak si nájdem na preklad niečo iné.
Překládám, ale z důvodu zkouškového jsem to krapet podcenil. Jsem na 35%. Do konce ledna bude určitě
tlacitko "detailni statistiky" uplne dole na hlavni strance
Děkuji za odpovědi, a co se týká kategorie "úplně nové titulky a filmy?" Tam je také nějaký seznam?
Ať je to, jak chce, všichni se na ten film těšíme (já teda jo :) ) a oběma vám děkujeme
Link na IMDB ☛ https://www.imdb.com/title/tt9428488/
Majú to tam síce uvedené ako TV Episode S03E35
Zaujímavý výber. Ty vždy niečim prekvapíš.
klikni na nazev te tabulky (Nejnovejsi titulky)
Prekladáš to vôbec? Ak áno, mohol by si uviesť stav prekladu.
musíš si to rozbalitSupr, děkuji.taktiež by som poprosila o preklad, dakujemDíky, na to se těším. :)
https://www.titulky.com/?orderby=3&OrderDate=2
Díky :-)
Je prosím někde seznam nově přidaných titulků? Na hlavní straně je jen posledních 10.
Děkuji
No možná klasika dnešních několik let, dříve to trvalo poněkud déle byli hlavně R5tky( poté R3) ty
Poprosím taktéž o české titulky. Budete zlatí.
Super :)
... dnes, keď prídem z roboty, dofinalizujem, nahrám zajtra.
Jsou 3 měsíce od premiéry, klasika.
Našla by se dobrá duše, která by to přeložila?
Desade má pravdu. Jde spíš o to, že jsme se takhle dohodli. On si ten překlad zapsal dřív a mně přiš
Předběhs. :)
The Nutcracker And The Four Realms 2018 DVDRip XviD AC3-EVO
Moc děkuji.