Fringe S04E10 (2008)

Fringe S04E10 Další název

Hranice nemožného S04E10 4/10

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 14.10.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 539 Naposledy: 21.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 995 456 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro fringe.s04e10.dvdrip.xvid-reward Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Miki226, Veronique
Korekce: Araziel
Přečas: badboymajkl, Clear

www.edna.cz/fringe

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Fringe S04E10 ke stažení

Fringe S04E10 (CD 1) 366 995 456 B
Stáhnout v jednom archivu Fringe S04E10
Ostatní díly TV seriálu Fringe (sezóna 4)

Historie Fringe S04E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fringe S04E10

27.8.2014 8:18 muffin007 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslim ze ETRG byl stale nejlepsi rip 1,27 GB zdroj prostylex com
Dark.Phoenix.2019.HDTC.XViD.AC3-E
Birds.of.Passage.2018.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.x264-HDH
Dakujem.
děkuji mocVšechny vyšlé verze vypadají strašně.Ano, prosim. Vyborny snimek.
Ahoj, nejdřív to přeložím na výše uvedenou verzi, a potom udělám případný přečasy.
čo tak verzia Dark Phoenix 2019 720p V2 HD-TC-H264 AC3 ADDS CUT OUT Will1869 ? alebo Dark.Phoenix.20
Také se nemohu dočkat titulků k dalším dílům. Velmi si vážíme, že seriál překládáte Vy a mockrát Vám
Webshareprosim prosim velice pekne o titulkyTaké děkuji za překlad.Super,díky!
Pokial to niecomu pomôze, tak sa tiez pripajam k prosbe o titulky.
také poprosímok,mám to.ted ještě přeložit :-)Díky!
Musíš hledat pod původním názvem ;)

Qu.est.ce.qu.on.a.Encore.fait.au.Bon.Dieu.2019.FRENCH.BDRip.x
prosím o překlad :-)
Pokračuje to na výborný úrovni-2,3 ještě lepší než pilot!!!
no pěkně prosím o překlad! :)
City.of.Lies.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT Prosím :)
Bude to niekto prekladat? Ak nie, tak to urobím ja
Kde je prosím venku Bluray? Hledám po všech zátokách a nic :/
Otitulkoval by to některý fanda Hanekeho?
Na Googlu/Amazonu by to mělo být s EN titulkama - pokud je z toho někdo zvládnete ripnout a nahodit,
Která dobrá duše by to otitulkovala?I já se připojuji s prosbou o titulky.
Také se přimlouvám za překlad. Najde se někdo? :)
Připojuji se k prosbě o překlad
Jsem moc rád, že se našel solidní překladatel a těším se na titulky.