Fringe S04E13 (2008)

Fringe S04E13 Další název

Hranice nemožného S04E13 4/13

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 352 Naposledy: 3.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 883 832 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fringe.S04E13.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Dupenka, Miki226, Veronique
Korekce: Araziel

www.edna.cz/fringe

Enjoy :-)
IMDB.com

Trailer Fringe S04E13

Titulky Fringe S04E13 ke stažení

Fringe S04E13
365 883 832 B
Stáhnout v ZIP Fringe S04E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fringe (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.2.2012 17:23, historii můžete zobrazit

Historie Fringe S04E13

22.2.2012 (CD1) Araziel  
18.2.2012 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE Fringe S04E13

20.2.2012 20:55 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx ;-)
20.2.2012 13:14 sarairglova odpovědět
bez fotografie
Ahoj,také prosím o přečasování na S04E13.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-EbP.Díky moc!
20.2.2012 9:13 Moglum odpovědět
bez fotografie
Super! Diky
19.2.2012 21:36 dartagnan01 odpovědět
bez fotografie
diky
19.2.2012 20:40 sk_sadam odpovědět
bez fotografie
dik
19.2.2012 20:24 roland2 odpovědět
bez fotografie
dikes
19.2.2012 20:21 66Allegro odpovědět
Díky moc :-)
19.2.2012 19:33 ve2830 odpovědět
bez fotografie
Mohl by nekdo, prosím, přečasovat na Fringe.S04E13.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-EbP?

Diky
19.2.2012 13:23 lucka2424 odpovědět
bez fotografie
děkuju
19.2.2012 12:57 Ister odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
19.2.2012 11:16 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
19.2.2012 11:05 eastlake2 odpovědět
bez fotografie
Děkuju
18.2.2012 21:48 roky101 odpovědět
T:-)X!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn


 


Zavřít reklamu