From Dusk Till Dawn S01E09 (2014)

From Dusk Till Dawn S01E09 Další název

Od soumraku do úsvitu S01E09 1/9

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 189 Naposledy: 14.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 585 800 146 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro From.Dusk.Till.Dawn.The.Series.S01E09.Boxman.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel, Miki226
Přečas: badboy.majkl

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky From Dusk Till Dawn S01E09 ke stažení

From Dusk Till Dawn S01E09
1 585 800 146 B
Stáhnout v ZIP From Dusk Till Dawn S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu From Dusk Till Dawn (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie From Dusk Till Dawn S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE From Dusk Till Dawn S01E09

4.6.2016 12:01 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.4.2016 17:33 peknypotkan Prémiový uživatel odpovědět
sedí aj na verziu "From.Dusk.Till.Dawn.S01E09.WEB-DL.XviD-FUM.avi"
17.7.2014 9:22 Clear odpovědět

reakce na 764106


Překlad už je hotový, ještě korekce. ;-)
17.7.2014 7:50 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
kedy bude 10na ?
14.7.2014 11:27 passenger odpovědět
bez fotografie
taky čekám na 10tý díl:-)
uploader30.6.2014 19:10 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
10. díl bude, jenom musíte vydržet ještě nějakou chvíli. :-)
27.6.2014 21:14 jirkasl odpovědět
bez fotografie
anoo prosím :-) na ten 10 díl čekám už věkyy
23.6.2014 19:19 wancohoff1 odpovědět
bez fotografie
jo, na ten posledny, resp na titulky cakam uz dlho :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal