Futatsume no mado (2014)

Futatsume no mado Další název

Utiš vodu / Still the Water

UložilAnonymní uživateluloženo: 31.5.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 250 Naposledy: 10.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 124 361 394 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Still.The.Water.2014.VOSTFR.720p.WEBRip.x264.AC3-BUITONIO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV.
IMDB.com

Titulky Futatsume no mado ke stažení

Futatsume no mado
2 124 361 394 B
Stáhnout v ZIP Futatsume no mado

Historie Futatsume no mado

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Futatsume no mado

2.8.2015 19:49 cymbidium odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
14.6.2015 8:59 osvac odpovědět
bez fotografie
Děkuju
13.6.2015 14:42 zasranej.retard odpovědět
bez fotografie

reakce na 871068


Jo, omlouvám se. Už mi to taky jde, jenom se mi to předtím nějak nenačetlo...
13.6.2015 11:14 mevrt odpovědět
bez fotografie

reakce na 871065


Na verzi Still.The.Water.2014.720p.HDRip.AC3.x264.HORiZON-ArtSubs (velikost 2124555067B) tyto titulky sedí.
13.6.2015 10:38 zasranej.retard odpovědět
bez fotografie
Kde mohu, prosím, stáhnout tu verzi Still.The.Water.2014.VOSTFR.720p.WEBRip.x264.AC3-BUITONIO ? Na torrentz.eu jsem ji tedy nenašel. Ke stažení je pouze verze Still.The.Water.2014.WEBRip.AC3.x264.HORiZON-ArtSubs, a na tu tyto titulky bohužel nesedí, ba co víc vůbec žádné se mi nezobrazují. Díky.
2.6.2015 21:47 punk_zero odpovědět
bez fotografie
Prosim ta kde to stiahnem?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]