Future Man S03E08 (2017)

Future Man S03E08 Další název

Future Man 3/8

Uložil
Holesinska.M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.4.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 775 Naposledy: 16.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 329 252 077 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Future.Man.S03E08.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tímto posledním dílem se s vámi loučím, milí přátelé, a doufám, že jste si seriál užili stejně jako já :-)

Pokud najdete nějaké chyby, dejte vědět v komentářích, ráda je opravím.

Pokud mé titulky nahráváte na jiné weby, nepřeju si, aby v nich byly prováděny nějaké změny.
IMDB.com

Titulky Future Man S03E08 ke stažení

Future Man S03E08
329 252 077 B
Stáhnout v ZIP Future Man S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Future Man (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Future Man S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Future Man S03E08

26.12.2021 11:38 starablazkova odpovědět
Moc děkuji za všechny titulky.SB
24.9.2021 21:25 blacklanner odpovědět
Děkuji za celou sérii.
18.10.2020 17:32 Honza.B odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny tilutlky!
11.5.2020 17:26 tydyt67 odpovědět
bez fotografie
díky
28.4.2020 11:53 xzajacm3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
25.4.2020 15:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny titulky.
23.4.2020 17:59 jarasll odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
23.4.2020 17:20 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
23.4.2020 11:32 Mara84 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
23.4.2020 9:06 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za celou sérii
22.4.2020 20:01 krak_onos odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny díly. Moc jsme si to užili :-)
22.4.2020 19:17 chlebik odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
22.4.2020 17:50 LastHero odpovědět
bez fotografie
dík
22.4.2020 15:34 deky odpovědět
bez fotografie
vdaka za celu seriu
22.4.2020 15:28 mojeveka odpovědět
bez fotografie
Díky za celý překlad. Pecka.
22.4.2020 13:52 drago1 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
22.4.2020 13:39 domass77 odpovědět
Díky
22.4.2020 12:18 nox948 odpovědět
bez fotografie
Diky za preklad serialu
22.4.2020 11:20 LUKINOOO1 odpovědět
dakujem ste skvela :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za stávajícího stavu to na tomto serveru jednoduše nelze. Bylo by to však případně možné na prémiové
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl


 


Zavřít reklamu