Game of Thrones S03E01 (2011)

Game of Thrones S03E01 Další název

Hra o trůny 3x01 Valar Dohaeris 3/1

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 861 Naposledy: 26.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S03E01.REPACK.720p.HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vážení vazalové a ostatní poddaní právoplatného krále Západozemí!
Začíná nová sezóna našeho seriálu, inspirovaná Písní ledu a ohně, Bouří mečů!

Překlad:
lord Hlawoun z Pilsnerfellu
ser bechr05 z Nachodbergu
lady Katherine z Apple's Landing

Verze 2.0 - finální
Měla by sedět i na verzi
Game.of.Thrones.S03E01.REPACK.HDTV.XviD-AFG

www.edna.cz/game-of-thrones
www.iceefire.cz
Přečasy na ostatní verze a úpravy náleží pouze našemu týmu!

Upozornění:
Tento překlad se strikně drží knihy, jejích zvyklostí a názvosloví!

Jsem rád, že jsem po roce mezi vámi a možná, že si někteří pamatují, co mi udělá největší radost;-)

Enjoy it, because Winter is coming!
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S03E01 ke stažení

Stáhnout v ZIP Game of Thrones S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE Game of Thrones S03E01

15.2.2015 11:30 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
15.2.2015 11:30 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
24.8.2013 13:39 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět
Pro ty, kteří by to snad nepochopili.
http://justpaste.it/4asn
25.6.2013 12:01 praczlighRB odpovědět
bez fotografie
velka vdaka a si proste makac :-D aj vsetkym co prekladaju neake titulky :-D co by sme bez vas pozerali :-D
23.6.2013 18:09 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 637548


My, kteří to zaznamenali a vědí o co šlo ani žádné vysvětlení nepotřebujeme. ;-)
uploader23.6.2013 17:31 hlawoun odpovědět
Použil jsem možnost cenzury a příspěvek uživatele pjindrich jsem smazal. Bez vysvětlení.
12.6.2013 12:01 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 635039


To je nový IQ test. ;-) Aby si nemohl titulky stahovat každej blbec :-)
12.6.2013 10:34 unchained odpovědět

reakce na 635039


Pokud tě zajímá, co s tím, napiš mi na mail: un.chained@seznam.cz
Neboj zapoj hlavu a bude vyřešeno. ;-)
12.6.2013 10:20 Chud1n4 odpovědět
bez fotografie
"Litujeme, ale k tomuto překladu může mít přístup pouze jeho autor, proto z tohoto veřejného serveru není možné titulky stáhnout."
dafuq? :-D
26.5.2013 17:14 BuchtiCZ odpovědět
bez fotografie
thx
3.5.2013 21:04 Aylin666 odpovědět
Perfektní práce jako vždy! ;-)
17.4.2013 21:21 biggeorge127 odpovědět
bez fotografie
díky
7.4.2013 19:48 barunnnka odpovědět
bez fotografie
supr, díky!
5.4.2013 21:57 valda2007 odpovědět
bez fotografie
tisíceré díky lorde Hlawoune s Pilsnerfellu!
5.4.2013 18:54 Matto3 odpovědět
bez fotografie
dik ;-)
5.4.2013 18:28 gunys odpovědět
bez fotografie
kjásné :-D
4.4.2013 21:44 Ladik2007 odpovědět
bez fotografie
Sedí perfektně na
Game.of.Thrones.S03E01.REPACK.HDTV.XviD-AFG
3.4.2013 17:14 andrej1501 odpovědět
bez fotografie
Díkes ;-)
3.4.2013 6:58 webster77 Prémiový uživatel odpovědět
Díky, za titulky, sedí také na verzi Game.of.Thrones.S03E01.Valar.Dohaeris.720p.HDTV.x264-CtrlHD.mkv, File size 1.69 GiB.
2.4.2013 21:59 Prezidento odpovědět
bez fotografie
diky, diky ,diky :-)
2.4.2013 20:43 bubaack odpovědět
bez fotografie
prevelike diky, lorde Hlawoune!
2.4.2013 19:33 serMaertulis odpovědět
bez fotografie
Výborně! Díky moc, vše OK
2.4.2013 15:34 iHAVEaPhD odpovědět
bez fotografie

reakce na 610402


Taky se přimlouvám.. :-) Jinak děkuji za překlad! ;-)
2.4.2013 14:31 woofie odpovědět
bez fotografie
Díky a poklona :-)
2.4.2013 14:03 wyruzzah odpovědět
bez fotografie
Můžu poprosit o přečas na verzi Game.of.Thrones.S03E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.AAC2.0.H.264-YFN nebo spíše celkově na web-dl?
2.4.2013 11:22 lucascus odpovědět
bez fotografie
Za dva týdny nám začíná třetí série "The Borgias", pustíš se do nich, hlawoune?? ;-)
2.4.2013 8:48 millanno odpovědět
bez fotografie
thx!!!
2.4.2013 2:22 http odpovědět
bez fotografie
1000ceré díky!
2.4.2013 0:34 Deformation odpovědět
bez fotografie
Ty si kráľ, díky kámo ;-)
1.4.2013 23:11 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
1.4.2013 23:03 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
1.4.2013 22:27 vojtamajstr odpovědět
bez fotografie
DIK
1.4.2013 22:21 emdzik odpovědět
bez fotografie
Za vsechny fanousky z Ostravy,dekujeme
1.4.2013 22:20 emdzik odpovědět
bez fotografie
Za vsechny fanousky z Ostravy,dekujeme
1.4.2013 21:02 pavlina.mori odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
1.4.2013 20:29 Dunlopino odpovědět
bez fotografie
THX !! :-)
1.4.2013 20:11 tsevca odpovědět
bez fotografie
děkuju mockrát. první díl, který vidím v době vysílání. určitě bude stát za to.
1.4.2013 20:04 Imposter odpovědět
bez fotografie
Dík moc :-)
1.4.2013 19:52 pindosh odpovědět
bez fotografie
děkuji mnohokrát
1.4.2013 19:49 Charlienqa odpovědět
bez fotografie
Jsi nejlepsi !
1.4.2013 19:38 kplmh odpovědět
bez fotografie
Díky moc, už sem se nemohl dočkat 3. řady :-D
1.4.2013 19:35 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
1.4.2013 19:18 jozzko odpovědět
bez fotografie
dik ;-), to bola rychlost!
1.4.2013 18:49 bender42 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vdaka ti pane !! :-)
1.4.2013 18:13 billiblixa Prémiový uživatel odpovědět
díky!!!
1.4.2013 18:13 hyrudoid odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
1.4.2013 18:06 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Moja poklona!
1.4.2013 17:47 NewScream odpovědět
lorde Hlawoune jen tip: Tyto titulky sedí opravdu jak na EVOLVE tak na GOT, jen verze GOT má navíc na konci ještě 40s ukázek z příštího dílu kde se mluví. Tak by se daly nahodit zvlášť a dopřeložit. Ale možná to není třeba, to byl jen poznatek. Ještě jednou díky moc...
1.4.2013 17:23 nnsdlmr odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky
1.4.2013 17:14 Railbot odpovědět
bez fotografie
Dík, docela dobrej překlat! (*joke inside*)
1.4.2013 16:50 stealth789 odpovědět
bez fotografie
Dik moc vsem. Rychle a kvalitne. Co vic dodat ;-).
1.4.2013 16:48 hanca91 odpovědět
bez fotografie
díky moc!
1.4.2013 16:41 Azza odpovědět
GoT od Hlawouna a jeho bandy: Nejlepší a nejvěrnější překlady co znám. Jsem, co se týče překladů, perfekcionista a puntičkář. Někdy když vidím ty prasečí překlady od začátečníků (přesto oceňuji snahu :-)), tak se radši dívám bez titulků s vědomím, že uslyším 70-90% konverzace, v závislosti na žánru filmu. Ale tyto překlady můžu všem jen doporučit! Těším se na celou třetí sérii! DĚKUJI
1.4.2013 16:38 Wezahell odpovědět
Díky !
1.4.2013 16:37 xpandelx odpovědět

reakce na 609957


idem to vziať dám vedieť...
1.4.2013 16:36 xpandelx odpovědět

reakce na 609944


skúšal si?Nesedia ani jedny z 3 verzií titulkov čo sú tu?
1.4.2013 16:34 NewScream odpovědět

reakce na 609944


Mě na Game.of.Thrones.S03E01.720p.HDTV.x264-GOT tyto sedí... 1080p asi bude taky... lorde Hlawoune díky moc za titulky!
1.4.2013 16:34 Eliss167 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
1.4.2013 16:30 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.4.2013 16:17 jarkaok odpovědět
bez fotografie
bude precas aj na: Game.of.Thrones.S03E01.1080p.HDTV.x264-GOT [PublicHD]???
dakujem
1.4.2013 16:12 KubaLada odpovědět
bez fotografie
Gods bless Hlawoun z Pilsnerfellu and his companions :-)
1.4.2013 16:03 krtko1992 odpovědět
bez fotografie
Diky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Co je na konci tejdne:)Kvalitne demotivujes prekladatelku
Nějak se teď k tomu nemůžu vůbec dostat, ale když to dobře dopadne, budu mít příští týden dovolenou,
Daiker,hahaha
Prikladam anglicke titulky z WEB-DL rls. od NOGRP.
Len info - 8.12. na Netflixe s českými titulkami.
nevadí, hlavně ať jste brzy zdravá
O víkendu se na film mrknu, pokud bude stát za to a nikdo tady se titulků neujme, tak bych o překlad
Zde to má svůj význam, protože tyto stránky nejsou oproti prémiovému serveru responzivní. Celý název
žádná prdel,... jsem rád že se toho někdo ujal a já to mohl smáznout...
jup, marže agenta, 10%
to nebude tenhle případ, jedná se o "lterárního agenta", "sportovního agenta", tenhle ty agentů, tak
Prostredie Parizskych agentov velkych filmovych hviezd :) :) :)
Aj ja poprosím o české titulky. Mám rada francúzske špiónske seriály.
Máš špatně vyplněný FPS. Správně tam má být 23,976 FPS.
Treba "Atomic Fracking in Wyoming: The Story of Project Wagon Wheel"
Pak tam mám They Reach (rozpře
Beriem späť, idem sosnúť, nejak som to prehliadol.
Mám tyhle, po seriálu Annika budu pokračovat.
tak isto sa prihováram za pokračovanie
Dobře hodnocený horor z Indie je třeba na fialovém uložišti ....... až se objeví angl. titulky mohl
Už mám stažený 5 a 6 díl 22 serie našel jsem je na torentech.midsomer murders.s22e0501080p.web.dl.x2
Belfast.2021.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-NOGRP
Otitulkoval by to někdo?
Byl by prosím někdo ochotný a přeložil tenhle film? Film i en itulky k HD bych poslal. Díky moc
Tady je máš.Prosím o preklad, ďakujem :-)
The.Advent.Calendar.2021.1080p.WEB.H264-NAISU Prosím pěkně
A máš všechno dobře vyplněné?Našel by se překladatel?


 


Zavřít reklamu