Game of Thrones S06E02 (2011)

Game of Thrones S06E02 Další název

Hra o trůny S06E02 6/2

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.5.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 574 Naposledy: 3.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 030 259 668 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S06E02.1080p.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad:
lord Hlawoun z Pilsnerfellu
lady Katherine z Apple's Landing
ser ser Kailik z Mácha's Castle
Korekce a časování: OlafDark a Xavik

Diskutovat o seriálu a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S06E02 ke stažení

Game of Thrones S06E02
4 030 259 668 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S06E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Game of Thrones S06E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Game of Thrones S06E02

23.7.2016 20:56 ailas odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
2.7.2016 16:49 _N0b0dY_ odpovědět
bez fotografie
super :-) díky moc :-) sedí parádně :-)
28.6.2016 18:16 Anthimox odpovědět
Díky moc! :-)
15.5.2016 23:28 matejmarhan odpovědět
bez fotografie
Super :-) díky
6.5.2016 19:48 23marecek08 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
5.5.2016 21:09 blackstar78 odpovědět
bez fotografie
Ďavujem :*
4.5.2016 20:04 Kašena odpovědět
bez fotografie
děkuji
3.5.2016 19:45 Matthew0091 odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
3.5.2016 19:23 helmicka odpovědět
bez fotografie
Fest ďakujem :-D
3.5.2016 19:19 fincz odpovědět
bez fotografie
Děkujeme a zdravíme s Pilsnerfellu :-)
3.5.2016 18:28 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
dikes.. hned idem na to :-)))
3.5.2016 17:26 fincz odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
3.5.2016 12:57 Bakla.zan odpovědět
super, mockrát děkuju :-)
3.5.2016 12:01 Tiborqo_182 odpovědět
bez fotografie
fenkšuáááá :-D
3.5.2016 10:06 Booper odpovědět
bez fotografie
Super, paráda, sedí i na Game.of.Thrones.S06E02.1080p.HDTV.x264-BATV[ettv] ( 3 935 801 KB) Co my bychom bez vás dělali hoši, určitě bych nedokázal počkat na hnusnej českej dabing. Díky ;-)
3.5.2016 9:43 komi123 odpovědět
bez fotografie
Super díky :-)
3.5.2016 0:46 matros odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju
2.5.2016 22:20 spachal odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi na Game.of.Thrones.S06E02.1080p.HDTV.HEVC.x265-sharpysword.mkv 728 MB (764 291 051 bajtů).
2.5.2016 22:18 ZelvaVeruna odpovědět
bez fotografie
Diky moc za staly prisun titulku :-)
2.5.2016 21:13 Stratek odpovědět
bez fotografie
díky moc!!!
2.5.2016 19:56 Demodom odpovědět
bez fotografie
ThX
2.5.2016 19:56 pvd odpovědět
bez fotografie
super dakujem pekne :-)
2.5.2016 19:01 endy500 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.5.2016 18:32 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
2.5.2016 18:13 dvorakova.t2 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
2.5.2016 18:08 secmazec odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.5.2016 18:07 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
2.5.2016 18:04 Malino99 odpovědět
bez fotografie
Super Děkuji
2.5.2016 17:49 kuban0408 odpovědět
bez fotografie
diiik :-)
2.5.2016 17:47 kajajedlicka odpovědět
bez fotografie
Super rychlost, diky. Uz se tesim na vecer.
2.5.2016 17:39 Davidek70 odpovědět
bez fotografie
Uctivé díky
2.5.2016 17:28 remoter odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
2.5.2016 17:26 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.5.2016 17:09 Deny.Ba odpovědět
bez fotografie
Parádička, děkujeme :-)))
2.5.2016 17:03 sttupel odpovědět
bez fotografie
Dakujem
2.5.2016 16:36 marfy234 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
2.5.2016 16:13 iPatt odpovědět
Paráda, to bylo rychlé, díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ty se di tak možná podívat z okna a nedělej nic, Please.
tvl 14GB a stejně se někdo musí ptát jestli je to "koukatelný". Já málokdy stahuju něco většího než
Vďaka.Podívám se na to. Zatím neslibuji.
Titulky na tuhle verzi nikdy nebudou přesně sedět bez manuálního přečasu, jsou tam jiné prostřihy. N
Ďakujem, že to prekladáte.:)diky moc predem!VOD 17.2. s titulky
La.misteriosa.mirada.del.flamenco.AKA.The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP
Alebo aj: "Dracula.Sucks.AKA.Dracula's.Bride.1978.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.2.0-HDT" [23,85
Rabia.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLYTaké děkuji :-)VOD 10.2.
The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Det.Nye.Aar.2025.DANiSH.2160p.WEB.H265-EGEN Det.nye.aar.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
L.Inconnu.de.la.Grande.Arche.AKA.The.Great.Arch.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R Zatiaľ bez angl
Ok, děkujeme.
Another.End.2024.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-SilentRogue
Jsou to dva nezávislé způsoby, dvou rozdílných služeb. Na něco funguje líp jedna ne něco druhá. Větš
Díky !! ☺
A co se tedy skrývá pod těmi typy? Je to nějak definováno? Děkuji
Tak já bych tedy poděkoval. A za tu snahu to zaslouží hlas. Ale až příště.:-)
Všechno vypadá, že funguje správně. Byla navíc doplněna funkcionalita, která umožní vybrat způsob de
a asi aj u mysiaka
Prida niekto titulky prosim? Na VOD od jablka by to malo byt s titulkami. Dakujem.
Díky za vysvětlení. Takže budu čekat a těšit se.
VOD 6. dubna
Nějak nemůžu najít 3. díl video. Nevíte, jak to je pls?
The.Housemaid.2025.x265.WEB-DL.2160p.HDR-DV.mkv
díky moc