Game of Thrones S06E10 (2011)

Game of Thrones S06E10 Další název

Hra o trůny 6x10 Vichry zimy 6/10

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 27.6.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 4 243 Naposledy: 21.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S06E10.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zima je tady a s ní titulky k finále šesté série.

House Edna, Wardens of Subs presents:

Překlad:
ser Kailik z Mácha's Castle
lord Hlawoun z Pilsnerfellu
časování a korekce: OlafDark & Xavik

TITULKY SEDÍ NA VERZI FLEET, KTERÁ OBSAHUJE ČÁST "PREVIOUSLY", ostatní verze připraví badboy.majkl

www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz

Přijďte si zkrátit na naše stránky čekání na další sérii. Děkujeme všem za přízeň! Ať vás provází... Fire & Blood!

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S06E10 ke stažení

Game of Thrones S06E10 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Game of Thrones S06E10
Ostatní díly TV seriálu Game of Thrones (sezóna 6)

Historie Game of Thrones S06E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Game of Thrones S06E10

6.9.2016 7:56 Simi1986 odpovědět
Ahoj. Titulky k Game.of.Thrones.S06E00.18.Hours.at.the.Paint.Hall nebudete robit?
11.8.2016 13:21 sisinka.K odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky k celé sérii, jste boží
8.7.2016 20:05 funthoomas odpovědět
bez fotografie
Díky
sedí i na: Game.of.Thrones.S06E10.HDTV.XviD-FUM[ettv].avi
8.7.2016 12:48 nokia500 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou 6 serii.
30.6.2016 13:01 lidkakub odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Přeji, ať se daří!
30.6.2016 2:00 juraj256 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
28.6.2016 16:53 losganjos odpovědět
bez fotografie
Pecka, nejvíc, díky!
27.6.2016 21:42 Martx odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Game.of.Thrones.S06E10.1080p.HDTV.x265.ShAaNiG. Samožřejmě -138s :-). Díky!
27.6.2016 20:18 warp23 odpovědět
bez fotografie
Lorde Hlawoune, VELKE DIKY za vsechny ty tuny titulku. Slava Pilsnerfellu! ;-)
27.6.2016 19:56 Freelife odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
27.6.2016 18:38 Tomca14 odpovědět
bez fotografie
Super diky
27.6.2016 17:39 basirius odpovědět
bez fotografie
Děkuji převelice ...
27.6.2016 17:29 kornrum odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za všechny titulky k této a také i k minulým řadám :-)
27.6.2016 17:19 anape odpovědět
bez fotografie
nesedi na verzi Game.of.Thrones.S06E10.720p.HDTV.x264-AVS
27.6.2016 16:08 miroslav.kucera odpovědět
bez fotografie

reakce na 981240


A co vam brani ty titulky precasovat? V PotPlayeru nastavim hodnotu -138000 (milisekund), ulozim a nyni se mohu koukat na TV :-)
27.6.2016 15:40 robovarga odpovědět
bez fotografie

reakce na 981237


Jo sedia pokila sa nastavi posun tituliek o -138s :-)
27.6.2016 15:25 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Přečas nahrán. Překlopí se v 16:00
27.6.2016 15:21 menzac odpovědět
bez fotografie
*podporuje jen posun do 60s
27.6.2016 15:21 menzac odpovědět
bez fotografie
Děkuji miravlak, posun sedí i na 1080p, bohužel můj přehrávač na televizi podporuje jen takže si to musím shlédnout na počítači :/
27.6.2016 15:14 miravlak odpovědět
-138s a sedí na 720p :-) díky
uploader27.6.2016 14:49 hlawoun odpovědět

reakce na 981216


Kolem 16. hodiny
27.6.2016 14:33 belquerst odpovědět
bez fotografie
Nesedia na verziu..

Game.of.Thrones.S06E10.720p.HDTV.x264-AVS
27.6.2016 14:33 borec565 odpovědět
bez fotografie
Game.of.Thrones.S06E10.1080p.HDTV.x264-BATV[ettv] moc prosím
27.6.2016 14:30 eddie69 odpovědět
bez fotografie
nejdu
27.6.2016 14:20 ondriqueue odpovědět
bez fotografie
Poprosim aj o precas na verziu Game.of.Thrones.S06E10.INTERNAL.HDTV.x264-KILLERS[ettv]. Vdaka.
27.6.2016 14:19 robovarga odpovědět
bez fotografie
Kedy by som Prosim mohol ocakavat precas na tuto verziu? :-)
Game.of.Thrones.S06E10.720p.HDTV.x264-AVS[rarbg]
27.6.2016 14:11 Sallam77 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f