Game of Thrones S07E02 (2011)

Game of Thrones S07E02 Další název

Za bouře zrozená 7/2

Uložil
dankeroni Hodnocení uloženo: 25.7.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 435 Naposledy: 7.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 833 388 578 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-GoT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z TV. Úvodní rekapitulace dopřeložena.

Sedí na verze:
Game.of.Thrones.S07E02.Stormborn.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-GoT
Game.of.Thrones.S07E02.Stormborn.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-GoT
Game.of.Thrones.S07E02.Stormborn.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-GoT
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S07E02 ke stažení

Game of Thrones S07E02 (CD 1) 3 833 388 578 B
Stáhnout v jednom archivu Game of Thrones S07E02
Ostatní díly TV seriálu Game of Thrones (sezóna 7)
titulky byly aktualizovány, naposled 25.7.2017 15:18, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S07E02

25.7.2017 (CD1) dankeroni  
25.7.2017 (CD1) dankeroni  
25.7.2017 (CD1) dankeroni Původní verze

RECENZE Game of Thrones S07E02

25.7.2017 14:17 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219