Garazh (1980)

Garazh Další název

Garáž, The Garage

Uložil
bez fotografie
pwh Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.10.2021 rok: 1980
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 79 Naposledy: 30.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Garazh.Rjazanov.1979 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Garazh ke stažení

Garazh
2 B
Stáhnout v ZIP Garazh

Historie Garazh

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Garazh

uploader5.2.2024 16:57 pwh odpovědět
bez fotografie
Tak jsem zaregistroval zvláštní jev. Pokud na P...to zadáte do vyhleávání "Garáž," tak vám to nenajde jen epizodu z Mata a Pata. Pokud ale zadáte "Гараж" nebo "Rjazanov 1979," budete mít možnost vidět a stáhnout tento film. Vlastně zatím stačí zadat jen "Rjazanov", ale to by se mohlo změnit, jestli tam přibudou další filmy tohoto režiséra.
uploader26.7.2022 21:13 pwh odpovědět
bez fotografie

reakce na 1502368


Tak to ani nevím. No, v tomhle filmu se mluví hodně a rychle a někdy postavy mluví přes sebe... Tudíž by tomu zdařilý dabing mohl hodně prospět.
Smůla je, že vzhledem k aktuální situaci ve světě nám ruská kultura včetně filmů poněkud zhořkla. Ale některé Rjazanovovy filmy byly za Brežněva zakazované a tudíž ho snad můžeme považovat za tvůrce ideologicky přijatelného... Nicméně je snad i dobře, že se nedožil toho, k čemu dospělo dnešní rusko...
25.7.2022 21:33 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky. Sice existuje skvely cesky dabing, ale je nedostupny.
24.10.2021 17:24 fanous21 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. V budoucnu se milerád podívám na film.
uploader24.10.2021 9:49 pwh odpovědět
bez fotografie

reakce na 1446581


Tak spíš než že bych nevěděl, co přeložit, nevím, co dřív. Ale teď se k tomu několik dnů asi nedostanu.
24.10.2021 5:30 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1445987


Od toho režiséra to byl originální nápad, který se mu povedl. Být Tebou, už bych na těch titulcích nic neměnil, jsou skutečně dobré. Máš teď v plánu něco přeložit?
uploader21.10.2021 17:59 pwh odpovědět
bez fotografie
A ještě taková zajímavost: Toho chlápka, který skoro celou schůzi prospí, si zahrál sám režisér Rjazanov.
uploader21.10.2021 17:57 pwh odpovědět
bez fotografie

reakce na 1445786


Díky za reakci. No jo, hodně ostrá, však jsem taky někde četl, že byl ten film ve své době zakazován a do kin se dostal až za perestrojky.
No a k tomu překladu, už jsem nechtěl déle otálet a odeslal jsem subtitle možná trochu ukvapeně. Napadají mě teď některé věty, které bych dnes asi zformuloval jinak... Ale to se mi stává u každého filmu.
20.10.2021 13:34 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1445661


Silná satira, na sovětský film až hodně ostrá, každopádně je ten film svým způsobem hodně dobrý. No a je to velice pečlivě přeloženo, si myslím. Gratuluji.
19.10.2021 18:34 Bluestblues odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
uploader19.10.2021 17:25 pwh odpovědět
bez fotografie

reakce na 1445642


To je hezké, že děkuješ. Potěšilo by mě, kdybys také napsal svůj názor na ten film, jestli budeš mít čas a chuť:-)
19.10.2021 15:29 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji Ti.
uploader19.10.2021 0:43 pwh odpovědět
bez fotografie
Jako autor těchto subtitlů přiznávám, že neumím rusky a vycházel jsem ze 3 verzí anglických titulků, přičemž nejsmysluplnější mi přpadaly ty na youtube... Nejsem si ale všemi větami úplně jist. Kdyby někdo znalý ruštiny objevil nějakou závažnější nesrovnalost, nechť mě kontaktuje třeba na pwh@seznam.cz a já mohu případně udělat aktualizaci.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi