Geomeun sajedeul (2015)

Geomeun sajedeul Další název

The Priests

Uložil
langi Hodnocení uloženo: 31.8.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 77 Naposledy: 24.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 202 320 896 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Priests.2015.XviD.AC3.2AUDIO-Zoom Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Korejský najatý (duchovní) gang... :-D
http://www.csfd.cz/film/408153-geomeun-sajedeul/prehled/

Sedí i na verzi:
The.Priests.2015.DVDRip.400MB.Ganool
The.Priests.2015.BDRip.x264-ROVERS

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Geomeun sajedeul ke stažení

Geomeun sajedeul (CD 1) 2 202 320 896 B
Stáhnout v jednom archivu Geomeun sajedeul
titulky byly aktualizovány, naposled 11.9.2016 11:10, historii můžete zobrazit

Historie Geomeun sajedeul

11.9.2016 (CD1) langi Drobné korekce.
31.8.2016 (CD1) langi Původní verze

RECENZE Geomeun sajedeul

uploader16.5.2017 12:01 langi odpovědět

reakce na 1068567


Díky za info, doplněno :-)
12.5.2017 17:45 jccopyright odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na The.Priests.2015.BDRip.x264-ROVERS
1.9.2016 17:31 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
1.9.2016 4:27 Milanrum odpovědět
bez fotografie
diky
uploader1.9.2016 0:36 langi odpovědět

reakce na 996825


Díky za info, doplněno ;-)
uploader1.9.2016 0:01 langi odpovědět

reakce na 996819


Hmm, tak s těmi otazníky teda nevím... Ukládám vždy titulky jako "Pouze text", ne v "Unicode" nebo "UTF-8", kde mi to taky občas některý písmenka rozhodí, ale takhle nevím, čím by to mohlo být. Možná nějaký nastavení v přehrávači (?)
31.8.2016 23:44 3m40 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 996815


promin prvni minuty filmu dobry as pak o malinko posunuty,a ano otazniky pismenek.stahnu jsi tu druhou verzi titulku.dekuji
uploader31.8.2016 23:36 langi odpovědět

reakce na 996788


Jaký otazníky? Místo nějakých písmenek?
A vážně ti tahle verze sedí na HDRip? Tebou zmiňovanou verzi mám a sedí mi na ni druhá verze titulků.
31.8.2016 22:05 3m40 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahoj moc dik za title.sedi na verzi the.priests.2015.korean.720p.hdrip.x264.aac.-ddl.mp4.prosim nevis jak opravit otazniky v techto tvych titulkach.dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
veď to sa mi na tom nezdalo, že som videla, že už to vyšlo a tu stále nič.
Vyšlo to na DVD pár týdnů nazpět (CZ dabing a CZ titulky). Divím se, že sem lokeš nenahrál ripnuté C
Keby si chcel s dabingom cz nie je problem viem kde ho najst
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16507The Predator 2018 TS-1XBET
Santa.Jaws.2018.1080p.WEB-DL.AAC.x264-P2P [TGx]
Naozaj tu nie je nikto kto by sa na toto podujal ? Obidvaja sú vynikajúci herci a už len kvôli nim s
Foxtrot.2017.720p.HDTV.x264-SweetStar.EURiMaGE
vážím si tvé práce, díky !!děkuju ti !! :-)na Santa Jaws zatial nie su anglicke titulky
hmmm, Frenzy, tohle mi uniklo, ale nikdy neříkej nikdy :D
...i když jako další v pořadí už mám přip
přesně tak, jako dlouholetý fanoušek produkce studia Asylum a spol. cítím povinnost jejich hodnotné
je zcela normální, že někteří lidé některé věci nedokážou pochopit. stačí se zeptat. tento film vyše
A bohužel jsem žádny button na delete postu nenašel. Tak delete pls.
to už jsou zase vycházky?
Kks. A veď som mu napísal, nech mi napíše že nemám spamovať a že som mal otázku dať inam. Či je slov
To bude asi tím, že to tady neřídí nikdo :)
Každý si překládá, co má rád, což se nemusí samozřejmě
Tak proč to nepřeložíš? Huh?
jako co ja fakt nechapu...ze tady píčoviny neznamy.nejspodnejsi kategorie jsou prelozeny do par hodi
taky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!