Get Smart (2008)

Get Smart Další název

Dostaňte agenta Smarta

Uložil
bez fotografie
Xeetty Hodnocení uloženo: 10.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 12 990 Naposledy: 17.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 399 616 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Get.Smart.R5.LINE.XViD-mVs; Get Smart (2008) [R5] [x.264] {1337x}-Noir; Get Smart PROPER R5 LiNE XviD-iLG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z odposluchu preložili Rain_king a Xeetty.
Úpravy prekladu a časovania urobím sám.
°°Enjoy this film°°

Titulky sedia na verzie:
Get.Smart.R5.LINE.XViD-mVs
Get Smart (2008) [R5] [x.264] {1337x}-Noir
Get Smart PROPER R5 LiNE XviD-iLG
IMDB.com

Titulky Get Smart ke stažení

Get Smart (CD 1) 732 399 616 B
Stáhnout v jednom archivu Get Smart
titulky byly aktualizovány, naposled 11.9.2008 23:33, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Get Smart

11.9.2008 (CD1) Xeetty Doladenie od Ferryho
11.9.2008 (CD1) Xeetty Korekcie od Rain_kinga
10.9.2008 (CD1) Xeetty Původní verze

RECENZE Get Smart

12.10.2008 23:26 alsy odpovědět
Xeetty: thx
uploader12.10.2008 23:17 Xeetty odpovědět
bez fotografie
na verziu od ALLiANCE som nahral titulky uz asi pred 2 hodkami, ale este ich asi admin neschvalil. Na aXXo verziu su uz taktiez nahrane a cakaju na schvalenie.
12.10.2008 23:13 alsy odpovědět
taky bych se primlouval za axxo
12.10.2008 21:12 dulgung odpovědět
bez fotografie
PLs verzi na aXXo
12.10.2008 14:37 Rendiss odpovědět
Já bych taky prosim vás chtěl, titulky na 2CD od alliance. THX
uploader12.10.2008 10:20 Xeetty odpovědět
bez fotografie
caute ludkovia ;-) .... Kedze som bol vcera brachovi na stuskovej, nemal som vobec cas casovat. pozeral som vsak, ze uz vyslo zopar retail ripov, takze sa pokusim v co najkratsom case vam sem precasovane titulky hodit, ale neslubujem, ze to bude este dnes, pretoze mam aj vela inych veci na praci. Budem sa snazit vam ich sem hodit najneskor do zajtrajska, proto majte, prosim vas, strpenie. dakujem za pochopenie.
11.10.2008 18:21 Synt odpovědět
bez fotografie
pls udelejte titulky Od alliance
11.10.2008 18:09 speedy.mail odpovědět
maing: Asi těžko, když je to na 2CD. :-)
11.10.2008 16:08 maing odpovědět
bez fotografie
neviete ci titulky funguju aj na Get.Smart.DVDRip.XviD-ALLiANCE
11.10.2008 15:43 Huy odpovědět
bez fotografie
Dnes vysel Get.Smart.DVDRip.XviD-ALLiANCE (2xCD) ;-) :-)
25.9.2008 20:30 marian7 odpovědět
bez fotografie
sedí i na Get Smart 2008 DVDRip Xvid - With Case and CD Covers dík moccc
25.9.2008 0:38 timbo odpovědět
bez fotografie
nazdar,mohol by niekto spraviť titulky na verziu Get Smart R5 LINE XViD-mVs(IT-RRG RELEASE GROUP)? dík :-)
18.9.2008 20:08 shitcool odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
15.9.2008 22:59 mike2103 odpovědět
bez fotografie
dekuju mooooc
15.9.2008 21:56 DvojhlavejMamut odpovědět
bez fotografie
Dekuji mockrát
15.9.2008 19:44 i-cube odpovědět
bez fotografie
diky
14.9.2008 22:28 buback23 odpovědět
bez fotografie
dik jak cyp ;-)
14.9.2008 14:48 PODr23 odpovědět
bez fotografie
sedí i na verzi-----Get Smart PROPER R5 LiNE XviD-iLG-----
14.9.2008 12:05 katchi odpovědět
Jenom drobnost - jak se ze zacatku bavi v Cecensku ti dva Rusove - tak slovo "durak" neni jmeno, ale ruska nadavka. Pro nas neco jako "ty debile"
14.9.2008 11:26 PODr23 odpovědět
bez fotografie
Díííky....
13.9.2008 21:40 palcek odpovědět
bez fotografie
dik
13.9.2008 15:41 rentier odpovědět
bez fotografie
Well done!
13.9.2008 14:16 george.moravia odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
12.9.2008 15:01 Ferry odpovědět
Rain king: Prezident říká: He is funny son of a bitch, isnt he?

A to druhý už jsem psal :-)
12.9.2008 14:03 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
11.9.2008 20:33 Vonavec odpovědět
bez fotografie
Diky
11.9.2008 20:21 Ferry odpovědět
A ještě v 1:40:08 říká ten druhej tomu Brucovi: A´t mi plácne ;-)
11.9.2008 20:18 Ferry odpovědět
xeety: Díky vám oběma za překlad v čase:1:38:06 nemáte přeloženou větu prezidenta, tak na to kdyžtak jukni ;-)
uploader11.9.2008 19:49 Xeetty odpovědět
bez fotografie
to all: nemáte začo
to moongose23: aj ty nemáš začo, ale ďakovať by si mal aj Rainovi, on ma na preklade taktiež podiel a dokonca väčší ako ja.
11.9.2008 18:39 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
dikes za preklad i korekce...
11.9.2008 12:59 Brucem odpovědět
bez fotografie
diky
11.9.2008 11:15 Ferry odpovědět
Jedna chyba se té korekci asi vyhnula :-)
4
00:00:45,541 --> 00:00:46,841
Niní přehrávám: Ruský rozhovor 3
Zdroje Centrály
SXLV34
11.9.2008 10:16 axel-3 odpovědět
bez fotografie
Pockal jsem si na korekci - kazdopadne diky vam obema...
11.9.2008 7:21 kovo26 odpovědět
bez fotografie
super diky
10.9.2008 20:39 Empathia2k7 odpovědět
bez fotografie
nevidrzim :-D sora, btw diky
10.9.2008 15:55 hagi91 odpovědět
bez fotografie
thx
10.9.2008 15:29 petag odpovědět
bez fotografie
Dakujem
10.9.2008 15:19 Straxxster odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne
10.9.2008 14:30 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
taky ď
10.9.2008 14:30 kancirypaci odpovědět
Diky
10.9.2008 14:27 MAST3R odpovědět
bez fotografie
diky
10.9.2008 14:26 walda odpovědět
bez fotografie
diky moc:-)
10.9.2008 14:25 thierry_14 odpovědět
super,diky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To neni tak slozity, nekde mi to mobil hodi s diakritikou, jelikoz uz to slovo s diakritikou nekdy p
A já nechápu tvoje řešení diakritiky. Ve slově "předchozí" ji použiješ, ale ve slovech "řadou" a "řa
Ja moc nechápu, proc se nezeptate rovnou pod predeslou radou, kde je jiste, ze si to prectu? Kdyz by
Také bych rád seriál dokoukal. Opravdu se někdo neujme toho posledního dílu?
Thoroughbreds.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Chybí překlad posledního dílu. Děkuji moc.
díky moc za titulky, které děláš !!
Zdravím, taky se přidávám a prosím o překlad této zbrusu nové série S03. Předem díky za kvalitní pře
The.Hollow.Child.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi prosím přeložil by někdo tenhle kanadský horor ?
tak jsem se dočkal,děkuji.
Jsem rád že se na tuhle pecku dělají titulky a nemusím na to koukat jen s anglickejma ;)čest
Velka vdaka...Moc ti děkuji.
Jupííí, chci na to koukat se svojí holkou a ta umí anglicky tak hello. Díky moc.
Děkuji
Prosím udělá někdo titulky na tenhle film?
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.
ありがとう!Také prosím o překladdík, že k tomuhle filmu děláš titulky !!díky, jdu na to.Už je k dispozici i BluRay. :)Paradny filmovy serial dakujem za preklad
Dneska na to zase po práci pořádně vlítnu.
děkuju moc za tip !!
Dá se to bez problému najít na známém cz uložišti.
Prosím o preklad, ďakujem
no, to je zdá se úžasný výběr filmu... těším se na titulky !!
chtěl jsem se zeptat - film jsem nikd
TomStrom díky, že ses toho ujal.