Ghost Adventures S03E07 (2008)

Ghost Adventures S03E07 Další název

Linda Vista Hospital 3/7

Uložil
bez fotografie
baaiaab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2014 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 109 Naposledy: 30.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 157 248 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ghost.Adventures.S03E07.hdtv.xvid-crimson Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ghost Adventures - Linda Vista Hospital (S03E07)

překlad z odposlechu
Titulky jsem vytvářela už v době, kdy série vznikala. Nejenže překlad vůbec není dokonalý a formát titulků je kolikrát hodně kostrbatý, ale mohou se objevit problémy s časováním.
Na video, které jsem tehdy měla, titulky seděly perfektně. Je ale dost možné, že na nové – dnes dostupné verze už sedět nebudou.
Pokud bude někdo chtít titulky přečasovat na jiné verze videa, opravit je, či jakkoliv jinak je upravit, nemám s tím absolutně žádný problém (stačí jen uvést autora původního překladu). Já na přečasování a opravu bohužel nemám dostatek času (soustředím se na nové díly).


Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí.
Při úpravách prosím uveďte i původního autora.
IMDB.com

Titulky Ghost Adventures S03E07 ke stažení

Ghost Adventures S03E07 (CD 1) 367 157 248 B
Stáhnout v ZIP Ghost Adventures S03E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ghost Adventures (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ghost Adventures S03E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost Adventures S03E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://www.youtube.com/watch?v=mqqft2x_Aa4&t=157s
Dobře hodnocený thriller.... Hodí na to někdo oko? :-)
Já rozhodně nee.
Ahoj, nad tím názvem jsem opravdu přemýšlela, protože závrt se mi moc nelíbil. Ale nakonec jsem ho n
Velká škoda, že k tomu nejsou české, slovenské nebo i angl. titulky.
Taky prosim o pokracovani v prekladu.Taky prosim o pokracovani v prekladu.Taky prosim o pokracovani v prekladu.
Ne v pohodě aspon že to překládáš počkám si.....
Vím, jsem tempem šneku podobný. Ale řekl jsem si, že než se plnou parou pustím do Chuckyho, chci dod
zdar, Chuckyho rozjel kolega ondrasek32 ;-)
překládám na
Day.of.the.Dead.S01E01.The.Thing.in.the.Hole.720p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H264-FLUX
předpo
Ahoj díky za překlad a nechceš skusit i chuckyho od syfy??
graves9 dííííky,už se těším na titulky :)
Day_of_the_Dead_S01E01_1080p_WEB_H264-GGWP_eng
Nebude prosím někdo překládat? :-)Ano!edna
Mohl by se toho někdo ujmout nebo se čeká až to někdy v budoucnu vyjde s dabingem.Děkuji
No super.... To potěší, máš prvního můj hlas.... Díky
Tak to potesi,hodnoceni to ma neco pres 5..diky moc se tesim
Ano, su firmy, ktore sa na to specializuju. Zjavne IMDB urobilo nieco aj s detekovanim fake ratingov
Samozřejmě trailer na to nevypadá. Ale jak se to dá udělat? To si někdo udělá 6 000 falešných účtů n
Napr. ze ma hrozne vela hodnoteni za 9 a 10 a malo inych. Porovnaj si to napr. s Angels & Demons (20
Uz je trojka...? Dik za pripomenutie!
Třeba tak, že film hodnotilo 6700 lidí, ale má jen 17 komentářů od uživatelů. A taky neškodí podívat
Podle čeho se to dá poznat?Fakove hodnotenie, rozklikni si hoDěkuji.Prosím o titulky :D


 


Zavřít reklamu