Ghost Adventures S14E11 (2008)

Ghost Adventures S14E11 Další název

Asylum 49 14/11

Uložil
bez fotografie
baaiaab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.7.2017 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 134 Naposledy: 20.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 901 705 728 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ghost.Adventures.S14E11.Asylum.49.iNTERNAL.720p.HDTV.x264-DHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ghost Adventures - Asylum 49 (S14E11)

Prosím, nedávejte mé titulky na jiné servery bez mého vědomí.
Při úpravách, prosím, uveďte i původního autora.
IMDB.com

Titulky Ghost Adventures S14E11 ke stažení

Ghost Adventures S14E11 (CD 1) 901 705 728 B
Stáhnout v ZIP Ghost Adventures S14E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ghost Adventures (sezóna 14)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ghost Adventures S14E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost Adventures S14E11

7.8.2017 18:55 Detoks odpovědět
bez fotografie

reakce na 1082684


ulož.to
23.7.2017 9:11 bh18 odpovědět
bez fotografie
můžu se taky prosím zeptat kde se dá stáhnout?
22.7.2017 15:58 ornias1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1082684


čau,stiahnes to na limetor*ent.in
22.7.2017 13:21 michipichi odpovědět
bez fotografie
kde se da stahnout dil??? diky....jinak titulky vzdy super
20.7.2017 21:01 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
19.7.2017 16:40 Thaorran odpovědět
bez fotografie
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad.
Já byla ráda, že jsem našla aspoň titulky. :-D :-D To brzo někde vyleze.
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.