Ghoul S01E02 (2018)

Ghoul S01E02 Další název

  1/2

Uložil
peta.jashek Hodnocení uloženo: 28.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 351 Naposledy: 15.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 851 358 000 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro GHOUL 2018 MULTI NetFlix 1080p S01 EP02 x264 DDP 5.1 - M2Tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na:
GHOUL 2018 S01E02 (The.Nightmares.Will.Begin) MULTI NF WEB-DL 720p x264 DDP 5.1 - M2Tv
IMDB.com

Titulky Ghoul S01E02 ke stažení

Ghoul S01E02 (CD 1) 2 851 358 000 B
Stáhnout v jednom archivu Ghoul S01E02
Ostatní díly TV seriálu Ghoul (sezóna 1)

Historie Ghoul S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghoul S01E02

10.9.2018 4:05 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
29.8.2018 16:44 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Super velký dík! =)
29.8.2018 9:32 prcos odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na GHOUL.S01E02.The.Nightmares.Will.Begin.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuji
Už jsem psal, že jsem neskutečně vděčný za ochotu a čas, který překladatelé věnují titulkům. V tomto
https://github.com/mehotkhan/BandersnatchInteractive/
Aj ja by som poprosil o preklad tohto filmu a vopred prekladatelovy dakuem a drzim palce pri rychlo
přečas na Lifechanger.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG. díky
Dakujeme!
toje paradne od vas mimochodom jest treba dobru chut a dakujem vam 1*
Prosím o překlad, dají se sehnat anglické titulky jen je stačí upravit do češtiny.
díky :-)Co je to za větu?RIP
Moc prosím o překlad na WEB-DL. Veliké díky.
OK, dík, tak si nájdem na preklad niečo iné.
Překládám, ale z důvodu zkouškového jsem to krapet podcenil. Jsem na 35%. Do konce ledna bude určitě
tlacitko "detailni statistiky" uplne dole na hlavni strance
Děkuji za odpovědi, a co se týká kategorie "úplně nové titulky a filmy?" Tam je také nějaký seznam?
Ať je to, jak chce, všichni se na ten film těšíme (já teda jo :) ) a oběma vám děkujeme
Link na IMDB ☛ https://www.imdb.com/title/tt9428488/
Majú to tam síce uvedené ako TV Episode S03E35
Zaujímavý výber. Ty vždy niečim prekvapíš.
klikni na nazev te tabulky (Nejnovejsi titulky)
Prekladáš to vôbec? Ak áno, mohol by si uviesť stav prekladu.
musíš si to rozbalitSupr, děkuji.Díky, na to se těším. :)
https://www.titulky.com/?orderby=3&OrderDate=2
Díky :-)
Je prosím někde seznam nově přidaných titulků? Na hlavní straně je jen posledních 10.
Děkuji
No možná klasika dnešních několik let, dříve to trvalo poněkud déle byli hlavně R5tky( poté R3) ty
Poprosím taktéž o české titulky. Budete zlatí.
Super :)