Ghoul S01E02 (2018)

Ghoul S01E02 Další název

  1/2

Uložil
peta.jashek Hodnocení uloženo: 28.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 330 Naposledy: 17.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 851 358 000 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro GHOUL 2018 MULTI NetFlix 1080p S01 EP02 x264 DDP 5.1 - M2Tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na:
GHOUL 2018 S01E02 (The.Nightmares.Will.Begin) MULTI NF WEB-DL 720p x264 DDP 5.1 - M2Tv
IMDB.com

Titulky Ghoul S01E02 ke stažení

Ghoul S01E02 (CD 1) 2 851 358 000 B
Stáhnout v jednom archivu Ghoul S01E02
Ostatní díly TV seriálu Ghoul (sezóna 1)

Historie Ghoul S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghoul S01E02

10.9.2018 4:05 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
29.8.2018 16:44 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Super velký dík! =)
29.8.2018 9:32 prcos odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na GHOUL.S01E02.The.Nightmares.Will.Begin.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je možné, zkoumat to nebudu. Už jsem s tím začal, tak to taky dokončím, akorát to jde opravdu pomalu
S překladem jsem začal, ale po celý týden mě pořád od toho něco odvádělo. Každopádně odhad dokončení
To fakt nikto nemôže preložiť tento film?
Pozriem sa nato, ale nesľubujem, kedy to bude ... Robím na viacerých seriáloch, takže medzi nimi bud
vyborna praca, ako vzdy :) ,, dakujem
Hlavně klídek, nejsem úplný blb a vím, že PL titulky mají asi o 60 řádků míň- poláci to tak prostě m
Del Playa (2017) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM] prosíme o překlad předem děkujem
překlad je z PL titulků, takže to zase tak dobrá zpráva není.
těšíme se, díky :)
horor, který měl zapsán vegetol.mp v rozpracovaných a najednou zmizel...
prosím přřeložil by to něj
Díky za dobrou zprávu !fantastico 1* dakujem
prosím přeložil by někdo tenhle film? klaviltní releasy jsou venku, např.
The.Clovehitch.Killer.20
Vďaka za ochotuMěl by někdo zájem to přeložit?Předem moc děkuji.
Taky jsem po tom pokoukával, ale nějak poslední dobou nic nestíhám, takže děkuji, že ses toho ujal a
Předem moc děkuji.Vopred obrovská a hlas.Díky za překlad. Jak ti to jde? ;)TAké bych prosila titulky
Sice mi stále připadá, že si sekce "na co se čeká" tolik prostoru na hlavní stránce nezaslouží, ale
Super, dik moc charliecz90, na premium tie prve dva diely su :)
Přidávám se o žádost, do požadavků to bohužel přidat nejde (zřejmě kvůli existenci slovenských titul
Ďakujem veľmi pekne.Anglické a polské sú....
Jeden z NEJLEPŠÍCH filmů co sem vůbec kdy viděl,fakt!!!!
Ahoj, prosím tě, jak to vypadá s překladem dalších dílů? Díky.
Moc děkuji :-) za Vaši práci :-)Těším se a moc děkuji za Vaši práci :-)