Gilmore Girls: A Year in the Life S01E04 (2016)

Gilmore Girls: A Year in the Life S01E04 Další název

Gilmore Girls S08E04 1/4

Uložil
iHyik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.12.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 5 135 Naposledy: 6.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 926 212 096 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Gilmore.Girls.2016.S01E04.720p.WEBRip.x264-TheRival Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky k pokračování seriálu Gilmorova děvčata. Jde o čtyřdílnou minisérii, která po devíti letech od konce seriálu v roce 2007 vznikla na streamovací službě Netflix. Každá epizoda má 90 minut a do pokračování seriálu se vrátila většina původních herců, režie a scénáře se ujali původní tvůrci. Více informací najdete na webu www.edna.cz/gilmore-girls.

Příjemnou zábavu přeje iHyi. :-)
IMDB.com

Titulky Gilmore Girls: A Year in the Life S01E04 ke stažení

Gilmore Girls: A Year in the Life S01E04
926 212 096 B
Stáhnout v ZIP Gilmore Girls: A Year in the Life S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gilmore Girls: A Year in the Life (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gilmore Girls: A Year in the Life S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gilmore Girls: A Year in the Life S01E04

14.10.2020 17:53 SeC0nd.uNiT odpovědět
bez fotografie
díky moc
15.5.2018 15:50 Satanic.girl odpovědět
Díky za titulky.

Jen připomínka, že v:
864
01:06:47,051 --> 01:06:50,888
- A jak se máš ty?
- Já? Já jsem v cajku.

Má být - Já? Pět na pět.

Zrovna jsem koukala na ten díl Buffy, proto mi to utkvělo v paměti :-)
6.12.2017 22:32 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
dik. sice uz nic moc serie, ale aspon to na rozdil od minulosti prekladal nekdo gramotny ;-)
19.3.2017 2:50 v...everka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
19.1.2017 8:48 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii:-)
5.1.2017 19:54 rikalsihurikan odpovědět
bez fotografie
thx!
3.1.2017 9:43 romanvokys odpovědět
Velký dík.
3.1.2017 6:36 PetrT odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad celé série. Pro Gilmore.Girls.A.Year.in.the.Life.S01E04.1080p.WEBRip.X264-DEFLATE stačí posunout o cca +5,5sec. Mělo by to platit i pro MiNiGRiP.
2.1.2017 15:13 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
2.1.2017 11:26 Holesinska.M odpovědět
Velké díky za výborné titulky k celé sérii:-)
31.12.2016 19:56 JirikB odpovědět
bez fotografie
Super, moc děkuju.
31.12.2016 19:00 vl12 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji a přeji hodně zdraví a štěstí v novém roce 2017:-)
31.12.2016 15:44 adf odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám prásknul, že je to hned na začátku,
    Díky za titulkyAch jo...
    Já se k tomu dál vyjadřovat nehodlám. Jen mám pocit, že tu většina upřednostňuje CSFD bibli. Za mě j
    No už jsem se chtěla rozčílit. 😜 😁 Ale tady nejde o čsfd.
    díky za tvou práci
    Nechtěl jsem to psát pod tebe. Nějak to tam skočilo.
    Za ty roky bych čekal, že jste někde jinde než na největším odpadu. CSFD, jako vážně? Tímhle se někd
    Upřimě taky jsem ti něco podobneho chtěl napsat. Kdyby jsi aspoň napsal, pozor spoiler. Ne, ty kus d
    Proto nečtu komentáře na čsfd před zhlédnutím. Tady komentáře čtu, protože to tu nečekám.
    P.S.: Ono stačí se podívat na komentáře (ČSFD) a hned máte jasno... :-( https://www.csfd.cz/film/144
    Jaképak prozrazování děje? :-D Vždyť ti, co čekají na titulky, už to stejně mají doma a koukli se, c
    Ale tak snad tu nemusíš prozrazovat děj! 🤬
    A co je špatného na tzv. "negativních" emocích? Prostě je tu skupina uživatelů, kteří nechtějí být d
    Zbytečná "bouře ve sklenici vody". :-P Koukal jsem na začátek filmu s ruským dabingem, jak v horách
    Na Tvé upozornění jsem to „získal“. Ale neslibuji naprosto nic, jsem zasekaný tolika požadavky, že m
    Děkuji těším se :)
    Dakujem este raz za podporu. Ano, anonymita a ochrana osobnych udajov pouzivatelov, ktori mi poskytn
    pobavilo! :D a dakujem za doveruKde třeba?
    Titulky jsou na rls, co se nedávno objevil na P...to.
    Hele, nic mi do toho není, jen pozoruji další vlnu negativních emocí, která se touto komunitou občas
    Warfare.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
    šlo by přeložit?Nefunkční QR. Nenačte mi nic.VOD 13.5. s CZ/SK lokalizacíDíky ti!
    Ja sm si to zistoval u donalda trampa či maš suhlas , on tvrdi že ano, takže ti verim :-)
    Tak dobrá zpráva. SINNERS celé na disku. Zkoušel jsem titulky odsud na 7, 8 a 15 díl a všechny chtěl
    Platí!