Girl, Interrupted (1999)

Girl, Interrupted Další název

Narušení / Girl Interrupted / Narušenie

Uložil
bez fotografie
LukaZ55 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.1.2008 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 2 949 Naposledy: 18.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 677 030 416 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Angelina Jolie - Girl Interrupted Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/14313-girl-interrupted/
http://www.isohunt.com/torrent_details/28238456/girl+interrupted

Synchronizace na Girl Interrupted.avi [646MB]
IMDB.com

Trailer Girl, Interrupted

Titulky Girl, Interrupted ke stažení

Girl, Interrupted
677 030 416 B
Stáhnout v ZIP Girl, Interrupted

Historie Girl, Interrupted

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Girl, Interrupted

5.8.2013 13:42 FoRM-23 odpovědět
bez fotografie
děkuji. sedí na Girl Interrupted.1999.DVDRip.XviD-VLiS :-)
29.6.2008 17:55 thierry_14 odpovědět
sedi dobre,diky za ne :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]