Gitler kaput! (2008)

Gitler kaput! Další název

Hitler kaput!

Uložil
petrik1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.9.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 644 Naposledy: 31.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 467 863 040 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Gitler.Kaput.2008.720p.BDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ruská paródia na sovietske vojnové špionážne fimy
Malo by pasovať aj na release Gitler.kaput.2008.O.DVDRip
Budem rád, ak ma upozorníte na chyby, či nepresnosti, privítam ich na ipb@post.sk

preklad do CZ: rad.mas
načasovanie na tento release gigik

Časovanie na iné releasy a úpravu titulkov si urobím sám.
IMDB.com

Titulky Gitler kaput! ke stažení

Gitler kaput!
1 467 863 040 B
Stáhnout v ZIP Gitler kaput!

Historie Gitler kaput!

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gitler kaput!

7.10.2010 10:53 spawnxp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik, pasuje na Gitler.kaput!.2008.O.DVDRip_INTERFILM

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-