Glina S02E15 (2004)

Glina S02E15 Další název

Polda 2/15

Uložil
cloudy3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.1.2025 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 64 Celkem: 64 Naposledy: 21.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Glina.S02E15.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad polštiny z odposlechu za pomoci polských titulků cloudy3
Titulky dělány na komplet druhé série
Glina.S02.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X
a mělo by to být i po jedné epizodě na WS.
(pozor jde sice o druhou sérii, ale epizody jsou číslovány v návaznosti na sérii první,
takže první epizoda druhé série má číslo 13)
Existují i další pasující i nepasující release filmu, ale přesčasy nedělám.

Druhá série polského kriminálního seriálu „Glina“ z roku 2007, opět pod režijním vedením Władysława Pasikowského, pokračuje v líčení náročné práce varšavských detektivů. Hlavní postava, zkušený detektiv Andrzej Gajewski (Jerzy Radziwiłowicz), se nyní potýká s ještě složitějšími případy, které odrážejí měnící se kriminální prostředí Polska. Druhá série se vyznačuje hlubším zaměřením na osobní dilemata postav a jejich morální rozhodování, čímž přináší temnější a intenzivnější atmosféru ve srovnání s první sérií.
IMDB.com

Trailer Glina S02E15

Titulky Glina S02E15 ke stažení

Glina S02E15
Stáhnout v ZIP Glina S02E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Glina (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.1.2025 8:57, historii můžete zobrazit

Historie Glina S02E15

10.1.2025 (CD1) cloudy3 Opraveny drobné chybky.
9.1.2025 (CD1) cloudy3 Původní verze

RECENZE Glina S02E15

10.1.2025 18:19 jimson odpovědět
bez fotografie
Díky opět za Tvou práci.
10.1.2025 12:39 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.1.2025 22:03 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, moc ti děkuji za překlad. Je to výborný seriál.
No jo to je plus.
vsimol ma vela prelozila titulkov, ja som chcel byt najprv tu a potom inde prelozila :-) som taky tr
veliký dík předem.
Prepáčte, ale nedalo mi. Dlho?! Všimol ste si vôbec, koľko saurix preložila titulkov? Tiež, že nepre
a nič? nejako to trva dlho
veľká vďaka, kedy bude asi hotový preklad 1 dielu?
Into.The.Deep.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Těším se a děkuji předem.
Taktéž děkuji za titulky k Ch.P.D a přeji hodně zdraví a pracovního elánu.
Dikes, sefko, hlasy za januar som uz rozdal, tak ti ho poslem az vo februari.
Děkuji. Dal jsem hlas a přeji brzké uzdravení v tomto sychravém čase...
Díky za překlad , bod bude
Jsem marod. Ale zase nemusím chodit do práce, takže trochu překládám. Osmý díl bude nejpozději zítra
Ano, taky mě tato možnost napadla. Ať je to tak či onak, máme mezi sebou spoustu kutilů, mravenečků
Není, očekává se, že film půjde na VOD koncem února.
vopred vdakaSpeedy nějaké VOD datum ještě není co?
len si tak šomrem popod fúzy..nepokročilo sa..? a ďalej prešľapujem niekde tam v parkoch štvrte Pils
moc díky
The Damned 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX
Děkuji.Děkuji.
Vonku je uz 4k verzia a aj anglicke titulky na opensubtitles. Dik za prekladatelsku pracu ! Vyborny
na tych anglickych je nutny posun +1600ms. Drzim palce pri preklade. Uzasny film. Uzite si to
Skvělé, skvělé a zase jednou. Moc díky.
speedy.mail informoval 02.01.2025 o 15:32, že to dnes vyjde :)
en titulky https://www.opensubtitles.com/en/subtitles/nosferatu-2024-1080p-amzn-web-dl-ddp5-1-atmos-
Vďaka za tip. Vypadlo to na net nejak skôr, ako pôvodne malo.
Pre lamy je komplikovane vobec najst spravnu verziu ripu a stiahnut ju a k tomu najst aj stiahnut pa


 


Zavřít reklamu