Go On S01E19 (2013)

Go On S01E19 Další název

  1/19

Uložil
M.a.t.t.t.y Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.3.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 008 Naposledy: 2.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 137 750 689 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Go.On.S01E19.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Go On S0E19 Go For The Gold Watch

Když se Ryan stane jedničkou mezi uvaděči rozhlasových vysílání, kupodivu mu to moc štěstí nepřinese. Pokusí se tedy řídit po mase abstinující Lauren a hledá štěstím pomáháním ostatních. Na večírku pořádaném u pana K za účelem sblížení Soniy s Dannym vyplynou na povrch některá velká tajemství pořadatele, včetně detailů z jeho temné minulosti.

Hovorové, slangové či nespisovné výrazy jsou použity schválně.
Veškeré úpravy titulků provedu sám, za upozornění na chyby budu jedině rád. Mívám ve zvyku vydávat ke svým pracem postupně aktualizace, kde překlad dolaďuji oproti původní verzi, kterou se snažím dodat co nejdříve. Zakazuji jakoukoliv manipulaci s mými titulky bez předchozí domluvy.
V budoucnu pro vás hodlám určitě překládat i další díly.
Užijte si titulky!

http://www.nbc.com/go-on/
IMDB.com

Titulky Go On S01E19 ke stažení

Go On S01E19
137 750 689 B
Stáhnout v ZIP Go On S01E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Go On (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.6.2013 15:24, historii můžete zobrazit

Historie Go On S01E19

3.6.2013 (CD1) M.a.t.t.t.y Provedena korekce.
22.3.2013 (CD1) M.a.t.t.t.y Původní verze

RECENZE Go On S01E19

24.3.2013 16:45 titulkydotcom odpovědět
bez fotografie
Díky!
23.3.2013 17:48 Onda21 odpovědět
bez fotografie
moc dekuji!!! :-)
23.3.2013 6:53 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
22.3.2013 22:46 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.3.2013 18:33 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Fajn detský seriál. Dík.I čárku mám blbě.:-)
Na ČSFD to má (zatiaľ) 72% pri 22 hodnoteniach. Ak by tam nebolo tých zopár odpadov, tak tí neonacis
:-)
Jistě, že se nemýlíš. Jenže spoustě lidí nedojde, že t.zv."vysoké hodnocení" na IMDB je způsobeno p
Asi preto, že to nemal byť odkaz na ČSFD. Odkaz z "google search" plus komentáre z ČSFD. Film tam sn
Ahoj Majo.
Neprezdieľal by si tie webripy niekde, prosím? Po nemecky síce neviem, ale až vyjdú angl
odkaz který uvádíš nemá s "čsfd" nic společného a zní takto:

Euro
Completement.crame.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Completement.Crame.2023.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-S
My děkujeme za hlas.Ďakujem :-)Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
"Preklad" na Prémiu je podľa vlastných slov uploadera "prevažne translátor" (úprimnosť je asi to jed
Tak ten smajl, nefunguje ale díky za title.:thumbsup:
Scrambled.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-BYNDR
Přečtěte si např. § 260 odst. 1 tr. zák. nebo zákon č. 405/2000 Sb. A tímto v téhle diskusi končím.
Díky moc...
COže?? Upozorňuju, že šířením takových "dokumentů" lze zřejmě naplnit skutkovou podstatu některých t
Bohužel ano. Na jednom z úložišť je prvních 5 částí s českými titulky, něco napoví už název 4. dílu:
Ahoj, můžu taky poprosit o odkaz? Nemůžu najít. Děkuji.
Na to stačí okrem google aj komentátorová sekcia na CSFD: https://www.adl.org/glossary/europa-last-b
The Walking Dead The Ones Who Live S01E02 720p WEB x265-MiNX[TGx] :-)
WONDERFUL WORLD :-)
WONDERFUL WORLD
https://www.imdb.com/title/tt31187621/
WONDERFUL WORLD
https://www.imdb.com/title/tt31187621/
Podle toho co píšeš, to znamená, že jsi to viděl? Nebo jak to víš?
Nie, nie bratku.
Pokiaľ sa budú točiť zrúdnosti typu: The Pig the Snake and the Pigeon
Nakonec jsem našel :-D.


 


Zavřít reklamu