God Friended Me S01E01 (2018)

God Friended Me S01E01 Další název

God Friended Me 1/1

Uložil
bez fotografie
UfoDoggo Hodnocení uloženo: 13.11.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 23 Celkem: 155 Naposledy: 12.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 301 943 556 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro God.Friended.Me.S01E01.720p.WEB.h264-CONVOY[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kdyby někdo našel chybky, tak mi je napište. :-)
IMDB.com

Titulky God Friended Me S01E01 ke stažení

God Friended Me S01E01 (CD 1) 1 301 943 556 B
Stáhnout v jednom archivu God Friended Me S01E01
Ostatní díly TV seriálu God Friended Me (sezóna 1)

Historie God Friended Me S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE God Friended Me S01E01

1.12.2018 13:17 strawberrynka Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji!
19.11.2018 21:06 Zizanek odpovědět
bez fotografie
Dík moc, budeš překládat i další díly ? :-)
19.11.2018 19:52 Anor72 odpovědět
bez fotografie
dik
uploader15.11.2018 0:42 UfoDoggo odpovědět
bez fotografie
:-)

příloha God Friended Me S01E01.srt
15.11.2018 0:15 heblo odpovědět
bez fotografie
Moc ti děkuju, že jsi se do toho dal. Angličtinu sice tak nějak ovládám, ale na film, nebo seriál bez titulků se necítím. Ale taky mám pár chybiček, když jsi je chtěl :-)
-řádek 75 karmický, ne keramický
-řádek 83 chybí "ch" v abych
-řádek 183 říká Super film. Raný Fincher (great flick. Early Fincher.) Fincher ten film režíroval
-řádek 439 Zavolal jsem Lyft (něco jako taxi, jakoby na způsob Uberu)
-řádek 672 spíš bych asi řekl s ošetřujícím lékařem, než ošetřovateli
+ celou dobu hodně skáčeš mezi spisovnou a hovorovou češtinou, mezi kamarády bych to pochopil, ale třeba Cara když mluví se svou šéfovou a chvíli mluví spisovně a chvíli hovorově, tak to vypadá divně (jsem X sem a podobné)
Ale rozhodně se nenech odradit, rád se na to budu dívat i takhle :-D
14.11.2018 20:19 libka odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky, jsem ráda, že jsi se do toho pustil.
14.11.2018 17:24 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.11.2018 13:13 Hurvi odpovědět
Díky moc, jedna chybička by se našla:
Řádek 60: K čemu teda jsem?
14.11.2018 9:57 lukascoolarik odpovědět
Díky, že ses toho ujal. Pár chyb z náhledu:

řádek 2 - Domov 8,6 miliónu lidí. (u nás desetinná čísla píšeme s čárkou)
řádek 6-7 - Ale potom se něco stalo (vzhledem k tomu, jak věta pokračuje, to je bez čárky)
řádek 9 - O tom budeme diskutovat v dnešní epizodě (mít tam "dnes" i "dnešní" zároveň je trochu redundantní)
řádek 11 - Mluví k vám Miles Finer (opět bez čárky)
14.11.2018 7:37 voda2 odpovědět
bez fotografie
diky moc
14.11.2018 7:22 bohus62 odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Držím palce! Dík za tvoj vynaložený čas a úsilie.
Nechápem prečo NETFIX neuzatvorí s vami spoluprác
pripojuji se k prosbe o preklad treti sezony Stan Lee's Lucky Man ... uz je to hodne mesicu venku a
misticjoe--pobavil si ma s dietatom a so psom :P
alsy--- vsimol som si ze nemenovane forum uz je ou
Taky nejradeji objevim serial az kdyz je hotovy a prelozeny cely. Ale pak jsou serialy, ktere objevi
Ahoj, vidim ze mas napisane v poznamke 100% hotove, mozme teda cakat titulky dnes vecer?
díky! těším se :-)
Když vlezeš na Uložto a zadáš hledat tenhle soubor: MADE IN HEAVEN 1987 CZ TITL..avi vyplivne to ně
děkuju ti !
Titulky i film mám pouze v angličtině, což je pro mě dost problém. Ale ráda bych ten film po létech
Moc prosím o přeložení titulků k tomuto filmu. Mám je v angličtině,takže pokud by se našla nějaká oc
diky za tvou praci.
Do Googlu som to zadala ale ďakujem za zhrnutie ;)
Skus vzdy tu seriu skompletizovat, to znamena pockat, az bude hotova a potom si ju pozriet celu nara
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.
Ahoj, jak to aktuálně vypadá s titulky k Narcos: Mexico od 6. dílu dál? Dík. B.
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk