Good Girls Revolt S01E01 (2015)

Good Girls Revolt S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Phoebe_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 124 Naposledy: 21.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 506 966 935 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Good.Girls.Revolt.S01E01.WEBRip.x264.NoGrp Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi: Good.Girls.Revolt.S01E01.WEBRip.x264.NoGrp a všechny další verze, které mají stopáž delší než 55 minut.

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/good-girls-revolt

Pokud narazíte na jakékoli chyby či nesrovnalosti, tak mi je prosím napište do komentářů, také prosím o nenahrávání titulků na jiné weby. Ale hlavně si užijte první díl jedné z letošních novinek. :-)
IMDB.com

Titulky Good Girls Revolt S01E01 ke stažení

Good Girls Revolt S01E01 (CD 1) 506 966 935 B
Stáhnout v ZIP Good Girls Revolt S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Good Girls Revolt (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Good Girls Revolt S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Good Girls Revolt S01E01

24.12.2016 22:50 prochaga odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
17.12.2016 9:51 buldina odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
15.12.2016 23:19 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
"Dnes" je dost široký pojem. U filmů to tak asi je, a když ne, tak přečasovat z WEB-DL na Blu-ray je
Řekl bych, že dnes je přečasováno absolutně vše, a hned, jak dotyčná verze vyjde.
Tohle je fakt docela nesmysl, co jsi napsal.Vďaka...
Pátý díl má přes 900 řádků, takže to ještě pár dní potrvá.
WTF cože?
Měly by tam být vidět všechny požadavky, které byly zadány před kratši dobou než jeden rok a současn
Tak fajn, že to dobře dopadlo :-) A díky za pochvalu!
Omlouvám se, ale teď toho mám až nad hlavu.
JJ viděl jsem, super. Sedmý díl skončil teda v tom nejlepším :-)
Fíha, tohle jsem od tebe nečekal. Dost překvápko, děkuji
Tak už se těším na tvé titulky.

Jen zopakuji, že výborný překladatel předchozích sérií "Malkivia
Nechci nějak podceňovat tvoje schopnosti, ale pokud máš zájem, můžeš si pomoct mým překladem do češt
Velké díky tomu co se ujme pťekladu, znalost polštiny výhodou :-)
jupiiiii uz se to preklada dekuji moc moc ;)
Takjo tak já se na to dneska večer podívám a uvidím, jestli mi to za těch 1700 řádků stojí :D dám vě
díky moc za důvěru, ale modrou zónu asi přenechám někomu jinému :D
navíc studio mulysA vydalo minu
jsi v požadavcích, ne v rozpracovaných.
Tak já bych to do pátku taky neměl hotový, to bych teprve začínal :)
Jinak je to jen film, objeví s
No, já bych se do toho klidně pustil zítra, ale do pátku bych to stejně neměl hotový, tak záleží na
Ahoj, jak to vypadá s překladem, kolik % cca ?
To vypadá na dobrou parodii hororů z éry 80 let :) Předem díky.
gravesíku, ty ale jedeš. :-D Nechtělo by se ti pak zkusit ten česko/americký Alpha Code?
Děkujeme. :-)
Přidávám se k prosbě o titulky ke třetí sérii :)
Díky za optání. Já bych se do toho pustil nejdřív v pátek. Takže jestli se do toho chceš do té doby
Ripnul by sem někdo titulky k epizodě 3x01 z HBO GO? Už se tam totiž objevily. Byl bych za ně rád na
Taky prosím, seriál mě mile překvapil.
ZOT: "Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zají
Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zajíce v p