Good Girls S01E04 (2018)

Good Girls S01E04 Další název

 1/4

Uložil
bez fotografie
black.susi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.3.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 445 Naposledy: 22.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 268 578 770 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Good.Girls.S01E04.HDTV.x264-SVA[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: Good.Girls.S01E04.HDTV.x264-SVA[eztv]
Přečasy na jiné verze bohužel nedělám, když se toho bude někdo chtít ujmout, klidně může.
Případné chyby hlaste, opravím.
IMDB.com

Trailer Good Girls S01E04

Titulky Good Girls S01E04 ke stažení

Good Girls S01E04 (CD 1) 268 578 770 B
Stáhnout v ZIP Good Girls S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Good Girls (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Good Girls S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Good Girls S01E04

19.9.2021 21:04 tonmeister odpovědět
bez fotografie
ďakujem
23.6.2019 17:57 Via888 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
3.6.2019 12:30 Leukerbad odpovědět
bez fotografie
merci
8.5.2019 6:10 alsy odpovědět
THX za zacatek sezony :-)
31.3.2018 17:55 petrripa odpovědět
bez fotografie
Moc moc děkuji :-)
31.3.2018 14:17 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
31.3.2018 11:12 Danielss22 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
já si na lepší start HBOMAX rozhodně nevzpomínám. chybějící titulky, nic moc kvalita některých titul
Ved kym niekto polozi otazku takym sposobom ako kaktus dole, tak by sa mal najprv 2x nad tym zamysli
Ne že bych ti titulky potřeboval nutně, ale prostě ten princip... U těch X-Files by mě velice potěši
Co titulky kdyby jenom to tak je to ještě OK... Kdyby tam u titulů kde mají být CZ subs prostě byly
AMEN, zastaralé a k ničemu ANSI už dávno nemělo být standardem.
A jsou ty titulky dobrý? Já toho na D+ zatím moc nesledoval, rozkoukal jsem seriál Orville a musím ř
Disney+ *rls vyšli s ofiko subs CZ&SK (už ich aj vasabi včera nahodil)...
Presne z tohto dôvodu už pri preklade zamieňam špecifické znaky iných štátov (napr. poľské Ł, nórske
The.Passenger.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Chtěl bych poprosit o znovuzvážení nastavení kódování UTF-8 jako výchozího kódování pro stahování.
Jestli se mi ho podaří stáhnout, tak těch 70 radku hodím
Sherwood.2022.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Sherwood.2022.S01E01.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Často jeden díl překládá více překladatelů, nebo existuje více verzí. Je tedy možné vybrat jednotliv
Pane mistr, pane mistr, ať to řežu, jak to řežu, furt je to krátký...
Aha.... Díky za opravu :-)2 x měř, 1 řež ....
Titulky zaslané uživatelem Daiker jsou neúplné. Nevím proč, ale 66 záznamů jsou v jiném souboru... T
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-):-)prosím o překlad děkujiProsím titulky :-) děkuji mnohokrátProsím o potitulkování děkuji mnohokrátPoprosím o cz, sk překlad....
Novinka - Gina Carano - The Daily Wire - prosím :-)
Hneď vedľa ponuky "Stáhnout vše" je ponuka "Odstranit vše".
Hot.Seat.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Code.Name.Banshee.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 .Hi
Terror.on.the.Prairie.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Rubikon.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264


 


Zavřít reklamu