Good Omens S01E06 (2019)

Good Omens S01E06 Další název

The Very Last Day of the Rest of Their Lives 1/6

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.6.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 801 Naposledy: 15.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 288 403 689 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEBRiP.x264-METCON, PROPER.WEBRip.x264-ION10, iNTERNAL.1080p.WEB.H264-AMRAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si závěrečný díl. ;-)

Překlad: Laisobel, Umpalumpa3
Korekce: KevSpa

Za použití překladu Jana Kantůrka z knihy Dobrá znamení.

Více informací o seriálu najdete na Edně.

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

IMDB.com

Trailer Good Omens S01E06

Titulky Good Omens S01E06 ke stažení

Good Omens S01E06
1 288 403 689 B
Stáhnout v ZIP Good Omens S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Good Omens (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Good Omens S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Good Omens S01E06

30.7.2022 11:56 TomateMuno Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, tento prečas celej série sedí na Good.Omens.S01.2160p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-AJP69[rartv]
22.4.2022 10:30 symyrek odpovědět
bez fotografie
Díky
17.4.2022 19:44 symyrek odpovědět
bez fotografie
Díky
1.5.2021 21:09 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc za celou sérii!
Fr
4.10.2020 17:53 arachnofobie odpovědět
Diky za celou serii
16.8.2020 22:26 Elishebah odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii. :-)
14.6.2020 22:18 frantisek007 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky k celé sérii. Oceňuji dodržení překladů pana Kantůrka.
7.6.2020 22:46 Boryvan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii.
23.1.2020 11:32 Themis5 odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii :-)
7.9.2019 19:24 Bedus odpovědět
Díky.
11.8.2019 14:22 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec za celou sérku ;-)
10.8.2019 14:00 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka za celu seriu!
12.7.2019 17:14 drSova odpovědět
Díky :-)
8.7.2019 10:18 Mammut33 odpovědět
bez fotografie
díky
24.6.2019 1:39 Franci_Kafka odpovědět
Díky za celou sérii!!! :-)
22.6.2019 0:01 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
18.6.2019 0:02 tyto.alba odpovědět
bez fotografie
Díky!
17.6.2019 8:26 Tamara222 odpovědět
bez fotografie
Překlady byly skvělé :-) děkuju za použití původní knihy
16.6.2019 15:44 alsy odpovědět
THX za celou sezonu ;-)
16.6.2019 10:39 hervissa odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, skvělá práce :-)
12.6.2019 21:08 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
díky za tuto robotu.
11.6.2019 20:29 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky za celou sérii
11.6.2019 20:14 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
11.6.2019 11:13 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou sérii.
11.6.2019 9:59 Afragola odpovědět
díky za celou sérii :-)
11.6.2019 7:40 ruschia Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík, super:-)
11.6.2019 7:32 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.6.2019 23:03 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
10.6.2019 22:52 kratas86 odpovědět
bez fotografie
děkuju za celou sérii. úžasná a rychlá práce
10.6.2019 22:25 frsss odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky na všechny díly!
10.6.2019 22:19 domass77 odpovědět
Díky :-)
10.6.2019 22:03 lenastr odpovědět
Děkuji, potlesk a hluboká poklona za celý seriál :-) A také za respekt k panu Kantůrkovi, to mě hodně potěšilo.
10.6.2019 21:28 peklomor odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce. Moc děkuju.
10.6.2019 21:14 Stik odpovědět
Díky
10.6.2019 20:44 edhelharn odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
10.6.2019 20:15 boiler odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super