Gossip Girl S05E18 (2007)

Gossip Girl S05E18 Další název

Gossip Girl 5/18

Uložil
haroska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2012 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 449 Naposledy: 5.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 479 616 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : Haroska a Hanulka94
Korekce : Hanulka94
pro web www.cwzone.cz

Nenahrávejte naše titulky na servery jako je uloz.to a spol. Děkujeme. Přečasy na další verze zajistím během dneška sama.
IMDB.com

Titulky Gossip Girl S05E18 ke stažení

Gossip Girl S05E18
366 479 616 B
Stáhnout v ZIP Gossip Girl S05E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gossip Girl (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gossip Girl S05E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gossip Girl S05E18

13.5.2012 16:49 Texasanka odpovědět
bez fotografie
Děkuju
uploader10.4.2012 19:40 haroska odpovědět

reakce na 486420


už dávno jsou na www.cwzone.cz nebo na premiovém serveru titulky.com
10.4.2012 17:55 stefulak odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
9.4.2012 7:07 alexis01 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
6.4.2012 15:40 b.hanika odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
6.4.2012 12:33 AlickaPampuch odpovědět
bez fotografie
dakujem:-))
5.4.2012 22:35 factoryBrick odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky! )
5.4.2012 10:40 alexusu odpovědět
bez fotografie
Díky moc. :-)
4.4.2012 20:36 janapribylova odpovědět
bez fotografie
nikdy jsem ještě nenapsala, takže souhrnné velké díky za vaši práci!!!!! J.
4.4.2012 20:16 ivviee odpovědět
bez fotografie
diky moc, baby
4.4.2012 17:24 Bedinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.4.2012 15:42 Evšmoulinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-))
4.4.2012 15:30 xjenyx odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
4.4.2012 11:32 AngieM1 odpovědět
bez fotografie
Díky za dobrou práci! :-)
4.4.2012 11:06 michaelka.m odpovědět
Děkujeme! :-)
4.4.2012 9:49 Kroupi7 odpovědět
bez fotografie
diky
4.4.2012 8:48 KariinkaaH odpovědět
bez fotografie
paráda :-)
4.4.2012 7:01 petkahuryska odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
4.4.2012 3:22 wester odpovědět
bez fotografie
Díky..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji moc.
Ahoj Vegetol. Ano překládá tak to nemá smysl překládat dvakrát. Děkuji za Tvou snahu.
Začala 11 serie :-) Zatím jen rls 29,97 fps (PBS) Grantchester.S11E01.WEB.H264-RBB Grantchester.S11E
Nelson Mandela, WS. Ďakujem.
Nahodil som ti na WS ešte aj o dosť menšiu verziu (ak preferuješ takúto). Desperate.Living.1977.1080
Čauko. Nechcel by si preložiť opäť niečo pokleslé, ale svojím spôsobom kultové? Dnes vyšli prvé Blu-
Kvalitný enkód z Criterion Blu-ray. Desperate.Living.1977.1080p.BluRay.FLAC1.0.x264-ZoroSenpai [14,7
Oplatí sa počkať na Criterion Blu-ray release. Prvé enkódy už cca 11.07.
*po
Aj op 5. víkende si stále vedie veľmi obstojne (+19 mil. USA). Preskočil dokonca aj Backrooms, ktoré
Objavujú sa "vierohodnejšie" špekulácie, že to vyjde 25.06. (týždeň pred austrálskym releasom).
Moc děkuji za překladhttps://vk.com/wall-230002524_2963This Tempting Madness 2025 WEB H264-RGB
V pohodě, neotravuješ:) Klidně to přeložím, ale koukal jsem, že už to tady někdo překládá do slovenš
Deep.Water.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
VOD 16. ČervnaDík za info, to je dobrá správa.
Teď jsem měl plno, ale na překladu zase pracuju. S tím, že jsou titulky jen na premiu, bohužel nic n
Ak pozajtra vyjde medzinárodný release s retail anglickými, tak môžeš doupraviť (aj) podľa nich.
Na tento film jsem nahrával titulky minulý týden.
Už som sa naplno vložil do filozofie chasidských ezerov a pomaly sa blížim ku koncu. Ale to dočasova
Tak nevím, teď koukám, že tyhle eng titulky mají jen 175 řádků...
Los.domingos.AKA.Sundays.2025.1080p.BluRay.x264-HANDJOB [8,77 GB] Los.domingos.2025.1080p.BluRay.DDP
BR, Ďakujem.
Baahubali 2 - The Conclusion Telugu WEB-HD- 4K Ultra-HD -AVC
Ahoj Vegetol. Jen se Ti chci zeptat a poprosit jestli si na to uděláš čas. Nechci byt otravná. Díky
Vďaka.Vďaka.