Gossip Girl - Special Retrospective (2007)

Gossip Girl - Special Retrospective Další název

Super Drbna - Speciální díl 6/99

Uložil
bez fotografie
Hanulka94 Hodnocení uloženo: 3.1.2013 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 994 Naposledy: 13.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 299 805 554 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-YL4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Hanulka94 a Haroska
Korekce: Hanulka94

Omlouváme se za zpoždění, měly jsme pár komplikací a byly Vánoce. Doufáme, že jste si je užili, a přejeme hezké podívání na Speciální díl o průběhu Gossip Girl. :-)
IMDB.com

Titulky Gossip Girl - Special Retrospective ke stažení

Gossip Girl - Special Retrospective (CD 1) 299 805 554 B
Stáhnout v jednom archivu Gossip Girl - Special Retrospective
Ostatní díly TV seriálu Gossip Girl - Special Retrospective (sezóna 6)

Historie Gossip Girl - Special Retrospective

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gossip Girl - Special Retrospective

18.2.2013 18:06 LxUxCxIxKx odpovědět
bez fotografie
ať hledám, jak hledám, tak tenhle díl nemůžu nikde najít :-(. Neporadí nějaká hodná duše, kde to můžu najít? Díkes ;-)
8.1.2013 9:59 September odpovědět
Díky moc :-)
6.1.2013 18:08 toriish odpovědět
bez fotografie
a kde se to dá stahnout tenhle díl prosimvas :-(
5.1.2013 13:21 havrilko odpovědět
bez fotografie

reakce na 574437


Pasuje ďakujeem :-)
5.1.2013 12:29 havrilko odpovědět
bez fotografie
Myslíte že to bude sedieť aj na:
Gossip Girl S06 Special Retrospective HDTV x264 BAJSKORV
lebo HDTV.XviD-YL4 som vôbec nenašiel.
Ďakujem za titulky.
4.1.2013 13:28 korenicko12345 odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ukradeny nejsou (nevydava je za sve), cremo uvedl ze jsou ripnuty z VOD, dokonce i kredity ke konci
torrent na rutracker.org
Prinajhoršom to od 13.10. pôjde v TV s dabingom.
Psal jsem mail.
Dobře děláš, protože jsem v podstatě děsný lenoch. ;-)
Určitě podaří, ale nemám vůbec čas a k překladu se dostanu opravdu minimálně. Snažím se využít každo
Ja piesne prekladám iba v ruských rozprávkach. V iných filmoch nie. Aj sa ich snažím zrýmovať, ak sú
Určitě bude, také na to čekám, titulkomat není překladatel, co by něco nedodělal, ale momentálně na
Je toto vôbec možné? Zázrak! Ďakujem...
Moc díky za snahu, snad se to podaří dotáhnout!
diskusi jsem četl, ale poslední příspěvek od překladatele je více než měsíc starý, takže otázka zdal
Viz https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych . Nikdo na tom nedělá.
No ako to teda je? Preklada tu druhu seriu uz niekto?
Ďakujem za odpovede. :) Ide len o kostrbatú rýmovačku zloženú z piatich veršov, takže s jej prebásne
Ahoj, pokud bys mel zajem, mohl bych ti s prekladem trochu pomoct, mam k dispozici zajimavy material
Chapem, preto som ta chcel popohnat len velmi mierne a s citom. :)
Už na tom pracujem
Toy.Story.4.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0-SHITBOX
Přečti si diskusi pod sebou.Děkuji za překlad :)Poradil by někdo, kde by se to dalo sehnat?Tak to teda ziram :o :)
Stihnu. Příští týden se soustředím hlavně na film. Ono se to zdrželo kvůli tomu tátovi, už je sice d
som na to zvedavý, ďakujeme
Ja osobne nikdy neprekladám žiadne piesne ani básničky. Zatiaľ čo českí kámoši prekladajú hádam asi
https://www.titulky.com/pozadavek-7210448-Strange-Angel.html
Většinou se rozhoduju podle toho, jak moc je pro děj důležitý obsah sdělení. Pokud se k ději/situaci
Prosím, bude někdy zbytek?
Tohle je asi čistě na tobě. Jsou tři varianty.
a) necháš to být jak to je bez překladu
b) přeložíš
Boží. :-)