Graceland S01E04 (2013)

Graceland S01E04 Další název

 1/4

Uložil
bez fotografie
ivcapr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 980 Naposledy: 29.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 167 091 727 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahoj, moje první titulky. Snad se vám bude seriál líbit a omluvte nedokonalosti :-) díky :-)
IMDB.com

Titulky Graceland S01E04 ke stažení

Graceland S01E04 (CD 1)
1 167 091 727 B
Stáhnout v ZIP Graceland S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Graceland (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Graceland S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Graceland S01E04

8.11.2013 17:53 21milan odpovědět
bez fotografie
Graceland S01E04 (CD 1) můžete to přečasovat na mp4 - 302 MB (317 586 443 bajtů)
Děkuji 21milan
19.8.2013 10:28 vvavro odpovědět
bez fotografie
Ahoj :-) nechceš společně přeložit s01e07 Nechce se mi to překládat sám. Napiš na Chlastas@gmail.com
7.7.2013 13:30 laniae odpovědět
bez fotografie
super, díky moc :-)
5.7.2013 10:55 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 641129


omlouvám se, na tuhle verzi seděj, měl jsem jinou, jsem blb :-D
4.7.2013 20:02 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
je třeba přeformátovat není pravé srt, i když tak vypadá začnou se děsně zrychlovat. Z ass se neudělá srt tím, že se přepíšou a změní jen koncovka.
3.7.2013 13:45 kamanka odpovědět
bez fotografie

reakce na 640563


velka vdaka ;-)
uploader2.7.2013 20:30 ivcapr odpovědět
bez fotografie

reakce na 640506


Pardooon, nejspis sem na to zapomněla...doplnila jsem to :-) - 720p.HDTV.x264-KILLERS
2.7.2013 18:07 kamanka odpovědět
bez fotografie
Hodilo by sa vediet, co je to za verziu...
2.7.2013 14:46 bendas79 odpovědět
bez fotografie
Díky za nahrání předchozích dílů a doufám, že budeš pokračovat v práci dalšími díly.
2.7.2013 11:36 elbarto008 odpovědět
bez fotografie

reakce na 640374


V pohodě, díky za reakci a info :-)
uploader2.7.2013 10:58 ivcapr odpovědět
bez fotografie

reakce na 640360


Předchozí dva jsou přeložené na jiných serverech, tak jsem je zbytečně nepřekládala..ale už jsem je sem nahrála, tak by se měli co nevidět objevit i tady..
uploader2.7.2013 10:22 ivcapr odpovědět
bez fotografie

reakce na 640344


Já jsem ty předchozí dva díly našla na uložtu, tak jsem je zbytečně nepřekládala..jak jsem psala, jsou to moje první titulky, tak mi to dalo docela práci, spíš jsem to jen zkoušela..tak kdyžtak omluvte nedokonalosti :-)
2.7.2013 10:14 elbarto008 odpovědět
bez fotografie
By mě zajímalo, proč se dělají titulky na 4. díl, když předchozí dva nejsou přeložené...
2.7.2013 9:26 bendas79 odpovědět
bez fotografie
Můžeš p řeložit kdyžtak 2 a 3 díl? Ten stále nikdo nepřeložil.

Díky
2.7.2013 9:10 diana92 odpovědět
bez fotografie
to je na 4.diel?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mrkne na tento thriller z letadla ? Pro nás co se bojí létání :-)
Těžko říct, jestli ti to dojde, protože vzhledem k dotazům ti pár věcí uniká.

1. na titulky.com s
Áno! A keby len to. Netflix, HBO GO a Disney Plus chcú, aby som sa u nich zaregistroval, či čo. No a
Lebo "zaplat si premium alebo drz hubu a bud spokojny". Preto :)
Pustí se prosím někdo do překladu této novinky? Děkuji :)
...nejenom anglické, nejsou žádné!Díky za překlad a info.Anglické titulky.
DObry den,

mam otazky vo veci automatizacie tituliek.. budem rad za pripadne vysvetlenie, odpove
Dal by se tento film někde sehnat? Díky za info.
Prosím o dopřekládání 10. řady. Už se vydává 11. :( děkuju
Zase translátor?Děkuji za překlad......Nebylo to vůbec zlé. Já se docela bavil.
No vidíš, tam není podle mě moc textu takže to půjde a já na to teda že si dáváš tu práci mrknu^^ (
ANo myslím že názor na film patří do požadavků, i když chápu že ne každý souhlasí. Pokud chce někdo
Podle mě je to promarněnej potenciál :/ hlavně jsem nepochopil ten unrated... za mě dost nuda. Neři
Děkuji taky za všechny a těším se na překlad. Mohl by být už dnes večer nebo spíše zítra? Děkuji mno
Zkusím přeložit. Děkuji Daiker za anglické titulky. Do 1.října 2022.(Do týdne) Ještě jsem nepřekláda
Až na to, že je věkově někde úplně jinde.
Ripy GGEZ a AMZN-NTb jsou venku.
Těch českých herců jsem tam teda viděl mnohem víc jak emerických. Ti jsou jen víc vidět. Třeba Žižku
Ano, vím o tom, už na tom od včerejška pracuju.
Ďakujemedíkes
A kde si našiel ten seriál? Na torrentoch nie je nič ani titulky nie su k tomu žiadne.
Díky moc za překlad.
venku je .. Ghosts.2019.S04.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV
Film už vyšel na TVOD v USA minulý týden, máš to tu psané.
Na kterém kanálu VOD (netflix, disney+, atd.) nikde jsem to nenašel v ohlašených premierách?


 


Zavřít reklamu