Grand Hotel S01E07 (2019)

Grand Hotel S01E07 Další název

Grand Hotel 1/7

Uložil
bez fotografie
billabong79 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 205 Naposledy: 17.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 433 716 723 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Grand.Hotel.US.S01E07.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Queer - všetci ľudia, ktorí sa cítia byť odlišní od väčšinového konceptu heterosexuality. Zahŕňa lesbičky, gayov, bisexuálov, transsexuálov a mnoho ďalších spoločenstiev. Ja som to preložila ako "odlišná".
IMDB.com

Titulky Grand Hotel S01E07 ke stažení

Grand Hotel S01E07 (CD 1) 433 716 723 B
Stáhnout v ZIP Grand Hotel S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grand Hotel (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grand Hotel S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grand Hotel S01E07

uploader3.8.2019 22:47 billabong79 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1268804


Ahoj, no uprimne mne sa velmi nechce "babrat" s casovanim, takze kludne, ak by nasiel niekto iny, kto by sa na to dal, tak moze :-)
3.8.2019 19:42 LIVINGDEAD odpovědět
Ahoj, moc děkuji za titulky. Prosím, bylo by možné je tvořit pro verze 1080p? Dnes už se přece na slabší a zmrvené ripy nikdo nedívá :-) Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nešlo by nějak systematicky ošetřit, aby se do požadavků nedaly dávat jednotlivé epizody? Pak se tu
prosiim
Ano ale, proč o tom mluvíš, když je to v USA venku o den dřív, což už jsem tu psal? :)
"Disney has confirmed on its official website that Free Guy will be coming to Disney+ in Australia a
Liana Liberato :-):-)
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Free Guy debuts on all major digital platforms on September 28 and on 4K Ultra HD, Blu-ray, and DVD
29.9. na Disney+ v Austrálii a na Novom Zélande.
Prosím...tro(t)ll ;-)
Veď je.

Shang-Chi.and.the.Legend.of.the.Ten.Rings.2021.720p.HDCAM-C1NEM4
Shang-Chi.and.the.Legen
Je lepšie si zapísať film ktorý dokončíš pred :)
Nevadí, že to pôjde pomaly - hlavne, že to preložíš...Kľudne by stačila aj jedna časť do mesiaca, le
Vďaka za titulky k 1.sérii...
jj když už to trvá několik měsíců tak se to o nějakej měsíc neposere ...
Vďaka za info, dobre vedieť.
oficiální titulky pro věci z HBO Max se objevují cca měsíc po premiéře.
Musel jsem si dát pauzu, už mně to lezlo krkem. A mám teď fakt málo času. Zrovna dodělávám titulky n
desade: HBO Max bude v CR az v roce 2022, takze do ty doby bych tam cesky titulky necekal :)
Titulky ke zbytku série čekají na schválení. Příště se chovej k lidem od kterých žádáš pomoc slušně,
díky!Děkuji
Dlhšiu dobu som z CZ do SK nič nepreložil. Potom sa objavila 2. séria Wu-Tangu a keď už som s tým za
Budem na to myslieť, zvlášť u teba.taky bych se rád přidal. děkuji. Peter.
Hele, jestli si pamatuju, nějak to přeloženy bylo, nahraný taky, neprošlo schvalovackou.
Hodně štěstí! Těším se :)
Překlad bude určitě náročný, ale tahle komedie stojí za to, aspoň za mě.


 


Zavřít reklamu