Green Lantern: The Animated Series S01E07 (2011)

Green Lantern: The Animated Series S01E07 Další název

Green Lantern: The Animated Series S01E07 1x07 - Reckoning 1/7

Uložil
TheComicGuy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.4.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 118 Naposledy: 8.7.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 177 317 366 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Green Lantern The Animated Series - 107 - Reckoning {C_P} Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z anglických titulků přeložil: TheComicGuy

Verze:
Green Lantern The Animated Series - 107 - Reckoning {C_P}

Pokud sedí i na další verze, napiště je do commentů. Díky.

Pozn.
Ultrawarp - hyperpohon (vpodstatě by to něco takového, pro rychlejší cestování vesmírem, mělo být)
Bucket (doslova kbelík, v tomto významu vozidlo ve špatném stavu) - kocábka
Cycle the rocker switches for a hard reboot - Proveď restart natvrdo pomocí kolébkových vypínačů
We are go - mizíme

Přísahu Red Lanternů jsem nikde v češtině nenašel (podle mě jsem ani nemohl) a nesnažil jsem se ji zveršovat, takže se omlouvám, pokud zážitek nebude zcela autentický;-).
IMDB.com

Titulky Green Lantern: The Animated Series S01E07 ke stažení

Green Lantern: The Animated Series S01E07
177 317 366 B
Stáhnout v ZIP Green Lantern: The Animated Series S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Green Lantern: The Animated Series (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Green Lantern: The Animated Series S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Green Lantern: The Animated Series S01E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super díky....VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.


 


Zavřít reklamu