Green Lantern: The Animated Series S01E16 (2011)

Green Lantern: The Animated Series S01E16 Další název

Green Lantern: The Animated Series S01E16 1x16 - Steam Lantern 1/16

Uložil
bez fotografie
Qeek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 228 Naposledy: 1.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 274 390 738 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Green.Lantern.The.Animated.Series.S01E16.Steam.Lantern.FIXED.720p.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
====================
1x16 - Steam Lantern
====================
IMDB.com

Titulky Green Lantern: The Animated Series S01E16 ke stažení

Green Lantern: The Animated Series S01E16
274 390 738 B
Stáhnout v ZIP Green Lantern: The Animated Series S01E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Green Lantern: The Animated Series (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Green Lantern: The Animated Series S01E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Green Lantern: The Animated Series S01E16

uploader20.1.2013 13:23 Qeek odpovědět
18.1.2013 16:23 hiruko odpovědět
Budou se překládat další díly?
15.1.2013 16:05 f1nc0 odpovědět
po delsi pauze EN na obvyklem miste...
1.12.2012 11:36 valada06 odpovědět
Díky za titulky, sice jsem tam zahlédl jednu pravopisnou chybičku, ale těm se člověk nikdy úplně nevyhne, když dělá delší titulky.
uploader22.11.2012 12:42 Qeek odpovědět
bez fotografie

reakce na 559764


pul na pul, tady sem si pomahal polskyma
22.11.2012 12:31 toms92 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, už jsme ani nedoufal. Jen jsem se chtěl zeptat, jestli je děláš z odposlechu a nebo z cizojazičnejch titulek?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To jsou zase titulky
Co to je za kódování 0-01, 0-02...? Hlavně do toho saurix co nejvíc házet vidle, což? (ideálně upros
Titulky se mi teprve schvalují. Enjoy.
Samozřejmě, že jsou odpad, proto jsem taky požádal, aby je někdo z vás, kdo máte tu možnost, z disku
Cinema city
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad