Grey's Anatomy S05E13 (2005)

Grey's Anatomy S05E13 Další název

Stairway to Heaven 5/13

UložilAnonymní uživateluloženo: 19.11.2009 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 577 Naposledy: 11.5.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 991 360 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Greys.Anatomy.S05E13.DVDRip.XviD-REWARD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky: Jumpstar
Korekce: Morpheus88

EDIT: Tahle epizoda byla na DVD oproti televizní verzi o 6 (!!!) minut delší. Upozorňuji, že scény navíc nejsou dopřekládány, protože bych u toho strávil celý den. Už tak bylo časování této epizody doslova peklo. Pokud bude někdo chtít dopřekládat scény navíc, směle do toho.
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S05E13 ke stažení

Grey's Anatomy S05E13 (CD 1) 366 991 360 B
Stáhnout v jednom archivu Grey's Anatomy S05E13
Ostatní díly TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 5)

Historie Grey's Anatomy S05E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S05E13

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Takze neni dobrej jo? a jo to je pro tebe odkaz napsal sem tebe :)
Ahoj, zrovna tahám 1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-KiNGS, tak hádám, že do 18h je tu upnu
Netuším, zda je to vzkaz pro mne? :-)
Ten film mne moc nebavil, má 830 vět, ale tady jsou polské ti
@LIVINGDEAD

Nemnel bys zajem prelozit prosim



Level.16.2018.1080p.BluRay.REMUX.AVC.
Super, tesim sa.dík, snad se ti povede... jsi borec !:-)Ujme se prosím někdo překladu?
OK, dokončím to, len to chvíľu potrvá ... :-)
norský seriálnorský seriálislandský seriálDieser Artikel erscheint am 27. März 2020.
Je to teprve v kině. Neexistuje žádný release.
dekuji tesim se mocProsím...
Třeba andrea1717
https://www.titulky.com/?UserDetail=1196083
Dík!Někde to mám. Nahodím.
kdo překládá tyto filmy scháním některé a nemůu je nikde najít děkuji
Tož já se tedy zkusím polepšit:-)Vďaka moc
třeba v tom, že mi píšeš kvůli kdejaký blbosti a většinou věci nezakládající se na pravdě :)
verze
A to mám i jiné časovaní než Telff a titulky vypadají v pořádku. Viděl jsem celý dokument. tak nevím
Adminovi jsem psal, ale žádná odezva zatím.
Jj, tam jsou ty hříčky právě tak divně zabitý. A to ten dabing miluju.
nechapu dotaz, zkus jej polozit jinak
nenech se rozhodit, ja jsem pro to, abys je udělal, uplně rozhodně, určitě.
ze je nekdo schopny drž
caute bude niekto robit forced titulky na tento serial?
Už ho má zapsaný titulkomat, takže časem bude.
A pak mi zde titulky nadále zůstanou?