Grey's Anatomy S09E10 Things We Said Today (2013)

Grey's Anatomy S09E10 Things We Said Today Další název

Chirurgové 9/10

Uložil
bez fotografie
Jumpstar Hodnocení uloženo: 12.1.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 3 931 Naposledy: 16.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 275 894 321 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Greys.Anatomy.S09E10.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vítejte v novém roce :-)

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S09E10 Things We Said Today ke stažení

Grey's Anatomy S09E10 Things We Said Today (CD 1) 275 894 321 B
Stáhnout v jednom archivu Grey's Anatomy S09E10 Things We Said Today
Ostatní díly TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 9)

Historie Grey's Anatomy S09E10 Things We Said Today

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S09E10 Things We Said Today

19.3.2013 21:37 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
3.3.2013 10:14 MilkaJa odpovědět
bez fotografie
díky
16.2.2013 19:59 Kjistinka odpovědět
bez fotografie
díky ti =o)
30.1.2013 11:50 nikkie15 odpovědět
bez fotografie
prosím viem mi niekto poradiť kde by som mohla nájsť tento diel? nemôžem sa dopátrať k tejto časti, aby som si to mohla stiahnuť. Ďakujem
19.1.2013 14:45 lovingnature odpovědět

reakce na 579433


To je vidět,že jsi profi překladatel. Fakt obdivuju, jak si často umíte poradit a vymyslíte to tak, aby to sedělo na naši kulturu, nebo jak to říct. ;-)Dík za odkaz
18.1.2013 0:04 linsuc odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
uploader16.1.2013 16:46 Jumpstar odpovědět
bez fotografie

reakce na 578080


:-D Moc ne... "silniční vyrážka" nemá takovej břink. Navíc se takové odřenině "lišej" i mezi motorkáři a jinými jezdci běžně říká: http://www.motorkari.cz/forum-detail/?ft=19655&fid=20&pgr=8

O podobných věcech jinak každý týden píšu tady ;-) : http://www.greys-anatomy.cz/forum/viewtopic.php?f=40&t=2380
14.1.2013 22:37 dillinjah odpovědět
bez fotografie
moc děkujeme :-)
13.1.2013 18:29 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
13.1.2013 16:40 lovingnature odpovědět
Moc moc díky za překlad. Road rash se ti jako silniční vyrážka, nelíbila? :-)
13.1.2013 15:24 peeettaa odpovědět
bez fotografie
díky :-)
13.1.2013 14:45 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
13.1.2013 14:36 zahla odpovědět
bez fotografie
dík
13.1.2013 13:40 Jessie104 odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
13.1.2013 10:58 ..aNGie.. odpovědět
bez fotografie
díky!!!
13.1.2013 10:32 Luca287 odpovědět
bez fotografie
huráááá... moc díky... :-)))
13.1.2013 9:50 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
13.1.2013 9:33 harmmonika odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za skvělý překlad
13.1.2013 9:13 misellla336 odpovědět
bez fotografie
dakujem
13.1.2013 8:27 andreah odpovědět
bez fotografie
diky
13.1.2013 8:00 lena83 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
začal bych tím, že tu saurix vypíše verze sw, jaké aktuálně používá (SE, VLC atd...)
ale nejspíš je
díky moc :)
Pár let ve Španělsku a přesto to potřebuji v Češtině. Jsem takové dřevo. Děkuji.
Díky :-) Vím o nich už pár dní, ale nejsou ofiko. Sice vypadají líp než ty předchozí, ale pořád to a
tiez prosim
Ahoj. Mně se to kdysi stalo také, problém byl pokud vím v chybějící 64 bitové verzi VLC. -- Mé dopor
Děkuji všem za příspěvky. Pro dnešek to vzdávám. Ráno moudřejší večera, ale budu vděčná za každou ra
Prosím o překlad 3. řady.
Tenhle problém jsem u Visual Subsyncu měl taky, chce to ručo nastavit, aby se nikde nepoužil mrkvoso
deje se ti to u kazdyho formatu? Ja mam napr. ve Visual Subsync problem jen s MKV... takze si to pro
Tak ono se při překládání na to CPS nehledí jen tak. Tvým způsobem to taky jde, ale ve skutečnosti ř
1. díl má 1144 řádků (ale jsou tam ponechány hl. titulky, takže tak do 1000,
2. 759, 3. 693 a 4. 82
Začal som to, ale prerušil. Možno sa k tomu ešte neskôr vrátim. Ak by to chcel niekto prebrať, pošle
Tak to je fakt cenná rada.
Pokud neděláš časování, a překládáš z anglických titulků, tak se na video v programu vyprdni. Já oso
Kolik mají ty titulky řádků?
Stáhni si portable. Není zbytečné něco instalovat, když existuje portable verze, hm?
Pokud ti blbne
anglicke titulky
A nemůžeš využít některou z ostatních možností přehrávání videa?
Děkuji za rychlou odpověď, bohužel jsem to ani po tvém návodu nerozchodila.
Měl jsem po updatu na W10 stejnej problém, vyřešil jsem ho odinstalací kodeků, restartem a novým nai
Ze dne na den se mi přestalo zobrazovat video v programu SubtitleEdit. Odinstalovala jsem ho a znovu
Vypadá to zajímavě, díky za tvoji práci.díky za překlad
Moc,moc děkuji !!! Je to nostalgie jako kráva ,díky moc !!!
Toy.Story.4.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0-SHITBOX
Feedback.2019.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG[EtHD].mkv
Prosim titulkyTake se primlouvam za preklad. Diky.
AVISubDetector - v podstatě dost podobný tomu, co poslal na odkazu mechac163 ;)