Grey's Anatomy S11E11 (2005)

Grey's Anatomy S11E11 Další název

Chirurgové11/11

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.2.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 158 Naposledy: 16.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 794 746 785 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL, HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si nový depresivní díl. ;-)

Překlad: iqtiqe, Lucifrid
Korekce: KevSpa
Odborný poradce: Cathleen

Kompletní informace o seriálu najdete na www.greys-anatomy.cz

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S11E11

Titulky Grey's Anatomy S11E11 ke stažení

Grey's Anatomy S11E11 (CD 1)
794 746 785 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S11E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's Anatomy S11E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S11E11

27.2.2015 22:31 Kilvajs odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
19.2.2015 18:00 blazkova3andrea odpovědět
bez fotografie
moc děkuji:-)
16.2.2015 1:16 SilviaMorgano odpovědět
bez fotografie
Díky moc a ještě víc!!!
16.2.2015 0:45 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
15.2.2015 23:46 poutnice odpovědět
bez fotografie
díky :-)
15.2.2015 20:47 marcellina odpovědět
bez fotografie
díky :o)
15.2.2015 19:27 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
díky
15.2.2015 14:53 Bejjaa odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.2.2015 14:21 Mardžána odpovědět
bez fotografie
díky , už se těším :-)
15.2.2015 12:44 plevinka odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
15.2.2015 11:35 tanna odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc,je to super!
15.2.2015 8:32 bufkabufka odpovědět
bez fotografie
děkuji moc za vaší práci
15.2.2015 3:50 slunicko7269 odpovědět
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kdy asi? Je to SkyShowtime nebo Hulu?Nebude, budou ofiko.Bude prosím někdo překládat? :-)
jandivis, zaplať pán bůh, už jsem měla Trošku Strach. :-D
chey, Chrobák Vrecúško: Posledná krv :-D
Festivalový film, v dubnu půjde do kin. Není ještě venku. :-)
Přeložila bych, ale nepovedlo se mi najít zdroj. Takže narazíte-li na titulky v angličtině/španělšti
Vypočtený stav, napasovaný na odhad dokončení. Ne udávaný překladatelem.
Trochu mne mate, že procenta přibývají ;-))
Řekl bych, že to ještě nevyšlo a jen nás tu informuje, že na tom bude dělat.
Na jakou verzi ? THXDěkuji za tvou práci :-).
A čo si kúpiš z požiadaviek? Pokiaľ viem, tak nič.
Moc děkuji, že to budeš překládat.
Ked ti to tak ponahla, tak si niekomu zaplat, nech ti to prelozi. Zjavne si nepochopil, ze tu to rob
Dává-li ti práce na překladech (Three-Body obzvláště) pocit uspokojení a naplnění, přesto to ve svém
Díky za info. Moc se na to těším.Aspon nejake info pls...Těším se a děkuji
V pondělí 20.3. byl první díl dán k publikaci. Dosud nebyl schválen a na zveřejnění čeká. K dispozic
Pochopila jsem správně, že titulky k prvnímu dílu už byly zveejněny? Nejdou najít, hledám špatně? JI
Díky předem.
Ale kdepak. :-) Točí to Guillermo Del Toro pod názvem Ferda the Ant: Insect Killer.
Mravec Fero & chrobák Vrecko? Arbeit aller Spezies ;)
Ale slovenské by bodli. ;-)Kéž by se našel překladatel.
Bomba! Tenhle film vyhlížím už mraky let, a kvůli absenci lokalizovaných titulků jsem do toho nešel.
dakujemAhoj,nikde to neviem najstDíky předem mocOk, děkuji :-)


 


Zavřít reklamu