Grey's Anatomy S11E21 (2005)

Grey's Anatomy S11E21 Další název

Chirurgové 11/21

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.4.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 674 Naposledy: 11.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 824 038 345 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL, HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si tenhle nezapomenutelný díl a vyhněte se prosím v komentářích spoilerům. ;-)

Překlad: iqtiqe, Lucifrid
Korekce: KevSpa
Odborný poradce: BlaTi

Kompletní informace o seriálu najdete na www.greys-anatomy.cz

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S11E21 ke stažení

Grey's Anatomy S11E21 (CD 1) 824 038 345 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S11E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.4.2015 9:04, historii můžete zobrazit

Historie Grey's Anatomy S11E21

27.4.2015 (CD1) KevSpa  
26.4.2015 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Grey's Anatomy S11E21

6.7.2015 14:22 tomodaci odpovědět
bez fotografie
diky moc
29.4.2015 20:39 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
27.4.2015 19:08 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
26.4.2015 19:11 michaelarizkova odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
26.4.2015 17:58 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Děkuji za všechny Vaše titulky
26.4.2015 12:55 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem
26.4.2015 12:22 CalleighD odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
26.4.2015 12:14 josef77 odpovědět
bez fotografie
Díííky
26.4.2015 10:09 patislaavek odpovědět
bez fotografie
DÍKY!! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
o trošku lepší... nahráno.
Brý večír :)
Tiež sa prihováram za VHS94 :) :)
Jasně chápu..... Pořád čekám na Fear of Rain, ale ten VHS94 bych fakt upřednostňil :-) a ten seriál
Klidně bych přeložil, ale rád bych se věnoval přednostně věcem, které mám již zapsané.
Taky prosim o pokracovani v prekladu.Taky prosim o pokracovani v prekladu.Taky prosim o pokracovani v prekladu.
Ne v pohodě aspon že to překládáš počkám si.....
dufam ze to nebude ako ten hotelTohle bude super. Díky za překlad. :)
Vím, jsem tempem šneku podobný. Ale řekl jsem si, že než se plnou parou pustím do Chuckyho, chci dod
zdar, Chuckyho rozjel kolega ondrasek32 ;-)
překládám na
Day.of.the.Dead.S01E01.The.Thing.in.the.Hole.720p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H264-FLUX
předpo
Ahoj díky za překlad a nechceš skusit i chuckyho od syfy??
No super..... Zas máš můj hlas :-)
graves9 dííííky,už se těším na titulky :)
Day_of_the_Dead_S01E01_1080p_WEB_H264-GGWP_eng
Nebude prosím někdo překládat? :-)Ano!edna
Mohl by se toho někdo ujmout nebo se čeká až to někdy v budoucnu vyjde s dabingem.Děkuji
Borec, klobouček.
Díky moc..... Těším se a doufám že vezmeš VHS94
No super.... To potěší, máš prvního můj hlas.... Díky
Tak to potesi,hodnoceni to ma neco pres 5..diky moc se tesim
Díky moc!!!
Ano, su firmy, ktore sa na to specializuju. Zjavne IMDB urobilo nieco aj s detekovanim fake ratingov
Samozřejmě trailer na to nevypadá. Ale jak se to dá udělat? To si někdo udělá 6 000 falešných účtů n
Většinu dne jsem byl mimo počítač. Aktuálně pokračuji, ale ještě to pár hodin zabere. Dokončení prav
Pecka! Díky moc!!!!


 


Zavřít reklamu