Grey's Anatomy S12E16 (2005)

Grey's Anatomy S12E16 Další název

Chirurgové12/16

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2016 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 148 Naposledy: 15.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 905 592 337 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL, HDTV.XviD-AFG, HDTV.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: iqtiqe, Lucifrid, KevSpa
Korekce: Lucifrid, KevSpa
Odborný poradce: Cathleen

Více informací o seriálu najdete na stránkách:
www.greys-anatomy.cz
www.edna.cz/greys-anatomy

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S12E16

Titulky Grey's Anatomy S12E16 ke stažení

Grey's Anatomy S12E16 (CD 1)
905 592 337 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S12E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 12)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.4.2016 1:01, historii můžete zobrazit

Historie Grey's Anatomy S12E16

5.4.2016 (CD1) KevSpa  
3.4.2016 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Grey's Anatomy S12E16

14.4.2016 8:05 mamad67 odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.4.2016 12:07 plevinka odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
9.4.2016 21:33 deddman odpovědět
bez fotografie
THX
8.4.2016 21:38 Kilvajs odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
5.4.2016 21:12 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc za titulky :-)
4.4.2016 9:11 marydagmar odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc :-)
4.4.2016 0:30 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
3.4.2016 19:46 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
3.4.2016 12:03 Rose18 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jj verim, ze zitra koukame. U nej se nebojim, ze by byl odhad dokonceni nejak mimo. Jen me to zmatlo
Měl tam nastavené automatické dopočítávání procent... (dle data) Dneska to však žabák přepnul na "ma
Ve stavu uvedeném rozhodně 97% nebylo, ve vypočteném ano a zde je rozdíl.
Uz bylo 97% jak to, ze to padlo na 40...? Tesil jsem se na to na zitra, tak uvidime, kazdopadne diky
na verziu webrip.Na verziu webrip.
Pracuju na korekcích a předpoklad je, že by to v pondělí mohlo být. Tak ještě tenhle víkend vydržte.
Předem moc děkuji za překlad! :-)Díky za překlad! :-)předem díkyDíky!Děkuji moc, pane :)paráda, díky dopředu maestro
já jsem kousek viděl na NBC a taky jsem zíral, co to má bejt :D
Plane.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX uz vonku :*
díkes!
Připojuju se k požadavku. Ze seriálu je stejnej pocit jako z knihy a to se jen tak nevidí, chtělo by
dikyNový Shyamalan od 2 února v kinech.
No tak to je veľa rozprávania. To bol len dotaz keď sa ti do toho nechce pohoda.
Juchu, juchu, mas hlas ;-)
Škoda, že k tomuto snímku nejsou české nebo slovenské titulky.
Za mě velké zklamání. Očekávala jsem klasický sci-fi seriál, nikoli partu teenagerů ve vesmírné lodi
Plane.2023.1080p.WEB.H264-NAISU

Děkujeme :)
Na Soft and Quiet už jsem se díval. 1800 řádků je strašná řádková palba a natolik mě to asi nezaujal
vzhledem k tomu, že to běží na Peacock, tak je pravděpodobný, že to přijde do ČR někdy později se st
Pecka, si šialenec! (v dobrom myslené) a ďakujem. Inak nepustíš sa aj do Soft and Quiet?
Ahoj. V stredu vyšli 2 diely La Brea. Dáš prosím ťa vedieť Big Marvinovi? Vidím že tu nechodí.
Díkydíky, těším se na tvé titulky :-) !


 


Zavřít reklamu