Grey's anatomy S07E07 That's me trying (2010)

Grey's anatomy S07E07 That's me trying Další název

Chirurgové 7/7

Uložil
bez fotografie
Jumpstar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 384 Naposledy: 19.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 297 088 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Greys.Anatomy.S07E07.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy ;-)
IMDB.com

Trailer Grey's anatomy S07E07 That's me trying

Titulky Grey's anatomy S07E07 That's me trying ke stažení

Grey's anatomy S07E07 That's me trying
366 297 088 B
Stáhnout v ZIP Grey's anatomy S07E07 That's me trying
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's anatomy (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's anatomy S07E07 That's me trying

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's anatomy S07E07 That's me trying

18.1.2012 21:14 sipi Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik
16.11.2010 10:53 andreah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne
15.11.2010 17:53 meloun07 odpovědět
bez fotografie
Děkují!!!
13.11.2010 8:37 Teeerka odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
12.11.2010 16:47 Petra00 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc :-)
uploader8.11.2010 21:21 Jumpstar odpovědět
bez fotografie
To eppl: Já vím, že v reálu lékaři mluví spíš latinsky než česky, jenže jen malý zlomek diváků má vystudovanou medicínu. Pod "plicním srdcem" si alespoň něco představí více lidí než pod "cor pulmonale". Navíc, kde existuje platný český ekvivalent, kde se nemusí užít výrazu cizího a pro soustu lidí do značné míry nesrozumitelného, tam dávám přednost češtině :-)
8.11.2010 15:23 eppl odpovědět
bez fotografie
nevím, jestli je to v této verzi, ale cor pulmonale se nepřekládá, je to prostě jen cor pulmonale..:-)
8.11.2010 5:34 meloun07 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
7.11.2010 22:22 coolich odpovědět
bez fotografie
Špica, díky!!
7.11.2010 17:44 vaclavctibor odpovědět
bez fotografie
díky moc
7.11.2010 14:17 endy8v odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, už se nemůžu dočkat na další dil ;-)
7.11.2010 13:27 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
7.11.2010 12:15 fizz odpovědět
bez fotografie
Dík moc:-)
6.11.2010 23:28 sviadnov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji, děkuji, děkuji, děkuji, děkuji...............!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
6.11.2010 22:51 bzuck odpovědět
bez fotografie
moc děkuju.. :-)
6.11.2010 22:50 Tinuš odpovědět
bez fotografie
diky moc ;-)
6.11.2010 22:03 magnume odpovědět
bez fotografie
diky za titulky, dufala som, ze ich tu najdem... po vzhliadnuti najnovsej casti private practice toto snad taky brutal nebude...
6.11.2010 21:51 matesKra89 odpovědět
Děkujiiiiiiiii :-)
6.11.2010 21:38 titulkyh407 odpovědět
bez fotografie
moc díky ;-)
6.11.2010 21:16 janninnka odpovědět
bez fotografie
thnx :-)
6.11.2010 21:15 hviezda7777 odpovědět
bez fotografie
dakujeeeeeem :-*
6.11.2010 21:13 gabap odpovědět
bez fotografie
jupí, už jsou tady!:-) díky moc!
6.11.2010 21:07 happy.kate odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky :-)
6.11.2010 21:07 happy.kate odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, držím palce.
Dodělám ten film příští týden, teď jsem ho na chvíli odložil.
Anglicke na Yify versiu.
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/