Greyzone S01E03 (2018)

Greyzone S01E03 Další název

Šedá zóna 1/3

Uložil
HuckFinn Hodnocení uloženo: 10.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 86 Celkem: 86 Naposledy: 20.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 658 255 212 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Greyzone.S01.SweSub+MultiSubs.720p.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Greyzone S01E03 ke stažení

Greyzone S01E03 (CD 1) 658 255 212 B
Stáhnout v jednom archivu Greyzone S01E03
Ostatní díly TV seriálu Greyzone (sezóna 1)

Historie Greyzone S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Greyzone S01E03

11.2.2019 14:16 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji
11.2.2019 9:35 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.2.2019 9:27 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
11.2.2019 4:47 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díkes.
11.2.2019 1:27 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.2.2019 20:42 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad.plsProsím prosím prosímDíky , těším se na to.
Super, vdaka za info. Zvuk je neporovnatelne lepsi.
Ďakujem!
Vyšla nová verze od Etrg: Alita Battle Angel 2019.HDCAM.V2.XViD.AC3-ETRG
Dakujem moc a tesim sa na titulky:-)Moc díky
Na televízore to asi nepôjde. Mám novšie LG a neprehrá ani ASS titulky ani Vobsub titulky. Sám takét
Že by translator
Asi proto, že takhle vypadá třetí věta 3 Zabij mě, jestli se tady budu zahazovat v jejím věku.
V prvom pripade je potrebne existujuce titulky zmenit na ASS, da sa to aj online. Ak uz budes mat su
Alexi88, Serenity (2019) fakt není sci-fi. To je ten stejnojmennej film z roku 2005 :-)
Na internete.kde nájdem film ?
Na premium serveru jsou nějaké titulky, ale mám pocit že nejsou schválené. https://premium.titulky.c
Proč tu stále nejsou zveřejněny ony titulky?
Nejako sa tento film neponahla von. Skoda, do oscarov sa uz asi nestiha :(
Ďakujem si super že to prekladáš !!! ;)Vopred ďakujem
Pokud se to bere tak striktně, tak se omlouvám (i když jsou některé nesmazané thready více-či méně s
Moja poklona...
zdravim..super ze sa toho niekto ujal.. vyborne!!!! vopred dakujem
Já jsem se konečně tím začal zabývat, tak se budu příště soustředit na správný originál (což můžu i
Ahoj. SRT umí jen barvu písma, kurzivu, tučné a podtržené (a ani to TV nemusí umět...). SUB bude pře
Prosím o překlad filmu.Děkuji.Nice-Tatér-torture666
Ještě koukám, že celou 4. řadu mám v MKV. Takže vlastně převádíš verze, které už někdo jednou převed
Je možné, že jde o důsledek toho převodu. Podíval bych se, jestli sedí počet snímků za vteřinu.