Grimm S02E21 (2011)

Grimm S02E21 Další název

  2/21

Uložil
kisch Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.5.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 586 Naposledy: 24.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 362 949 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Grimm.S02E21.The.Waking.Dead.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdrojové titulky jsou opět z www.edna.cz, překlad: Jan Kokojan, Madeleine, Konopi. Časování je podle anglických titulků na web-dl verzi. Zase s tím bylo celkem dost práce, tak jsem si díl raději kontrolně pustil. Časování by mělo sedět +/- 0,5 s. Nesedí na "ne web-dl" verze.
IMDB.com

Titulky Grimm S02E21 ke stažení

Grimm S02E21
1 362 949 000 B
Stáhnout v ZIP Grimm S02E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grimm (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grimm S02E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grimm S02E21

10.6.2013 19:27 till120 odpovědět
bez fotografie
diky
uploader25.5.2013 19:07 kisch odpovědět
Title na závěrečný díl 2. série poslány ke schválení. :-)
23.5.2013 22:39 labraccio odpovědět
bez fotografie
Díky moc,sedí skvěle!
uploader20.5.2013 22:33 kisch odpovědět

reakce na 627737


Co ti nefunguje? Máš ho pojmenovaný stejně jako příslušný video soubor? Na čem to přehráváš?
20.5.2013 21:38 marylu88 odpovědět
bez fotografie
co je to za subor? mne to nefunguje :-(
19.5.2013 18:57 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc
19.5.2013 14:13 coci11 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
19.5.2013 10:03 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
19.5.2013 9:31 LukeNight odpovědět
bez fotografie
Díky. Konečně nějaká dobrá duše!
19.5.2013 6:06 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Preklad hotový, už len záverečná kontrola, potom to nahodím na Prémium.
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.Jsou tam složité dialogy?Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.Děkuji.Na WS ve franc.Originální španělské titulkyDalo by se to někde sehnat?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)