Grimm S02E22 (2011)

Grimm S02E22 Další název

  2/22

Uložil
kisch Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 252 Naposledy: 24.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 361 544 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Grimm.S02E22.Goodnight.Sweet.Grimm.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak a je tu závěr 2. série. Zdrojové title jsou opět z www.edna.cz, překlad: Jan Kokojan a Madeleine, Konopi, baru.e, korekce: Nameless1. Časování je podle anglických titulků na web-dl verzi. Tenhle přečas šel relativně rychle, ale i tak jsem si Grimma raději kontrolně pustil. :-) Užijte si ho. :-) Nesedí na "ne web-dl" verze.
IMDB.com

Titulky Grimm S02E22 ke stažení

Grimm S02E22
1 361 544 000 B
Stáhnout v ZIP Grimm S02E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grimm (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grimm S02E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grimm S02E22

17.6.2013 18:07 coci11 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader26.5.2013 22:27 kisch odpovědět

reakce na 629774


Teď jsem to zkoušel, ne teda komplet celý díl, ale jen pár míst a vypadá to, že sedí.
26.5.2013 19:36 Mefisto66 odpovědět
bez fotografie
Bohužel pro Grimm.S02E22.Goodnight.Sweet.Grimm.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.mkv titulky nesedí.
26.5.2013 11:55 coci11 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
26.5.2013 11:52 Darksaider odpovědět
bez fotografie
Díky !
26.5.2013 6:10 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!!
25.5.2013 21:36 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)


 


Zavřít reklamu